Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S.A.
S.p.A.
SAPA
SAS
SE
Soc.an.
Società anonima
Società europea
Società in accomandita
Società in accomandita per azioni
Società in accommandita semplice
Società per azioni
Società per azioni a partecipazione statale
Società per azioni europea
Società per azioni semplificata
SpA
SpA quotata in borsa

Vertaling van "società per azioni europea " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
società europea | società per azioni europea | SE [Abbr.]

Europese naamloze vennootschap | Europese vennootschap | Societas Europaea | SE [Abbr.]


società per azioni [ società per azioni a partecipazione statale | SpA | SpA quotata in borsa ]

naamloze vennootschap [ NV ]


società anonima | società per azioni | S.A. [Abbr.] | S.p.A. [Abbr.] | soc.an. [Abbr.]

Naamloze Vennootschap | N.V. [Abbr.]


società per azioni semplificata

vereenvoudigde naamloze vennootschap


società in accomandita [ SAPA | SAS | società in accomandita per azioni | società in accommandita semplice ]

commanditaire vennootschap [ commanditaire vennootschap op aandelen | eenvoudige commanditaire vennootschap | vennootschap bij wijze van geldschieting | vennootschap en commandite ]


società europea

Europese vennootschap [ Europese naamloze vennootschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ravvisa nella Società per azioni europea un idoneo quadro di prassi eccellenti al fine di integrare i principi etici nelle modalità di direzione delle imprese transnazionali e di dare attuazione pratica a tali principi;

beschouwt de Europese vennootschap als een geschikt platform voor beste praktijken om ethische beginselen te verankeren in de wijze waarop transnationaal opererende ondernemingen worden gedirigeerd en om dergelijke beginselen in praktijk te brengen;


3. Ai fini del paragrafo 1, lettera e), per "entità giuridica" si intende qualsiasi società ai sensi dell'articolo 48, secondo comma del trattato, la società per azioni europea quale prevista nel regolamento (CE) n. 2001/2157, nel seguito "Società europea" (SE), la Società cooperativa europea, quale prevista nel regolamento (CE) n. 1435/2003 del Consiglio, il Gruppo europeo di interesse economico quale previsto dal regolamento (CEE) n. 2137/85 del Consiglio e la SPE.

3. Voor de toepassing van lid 1, onder e), wordt onder "rechtspersonen" verstaan een vennootschap in de zin van artikel 48, tweede alinea, van het Verdrag, een Europese naamloze vennootschap als bedoeld in Verordening (EG) nr. 2001/2157 van de Raad (hierna "Europese vennootschap" genoemd), een Europese coöperatieve vennootschap als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1435/2003 van de Raad, een Europees economisch samenwerkingsverband als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2137/85 van de Raad en een SPE.


Da un sondaggio condotto dalla Camera di commercio internazionale in Germania – posso riferirmi esclusivamente alle imprese tedesche – è emerso che le aziende erano particolarmente interessate all’istituzione di una forma giuridica europea in grado di soddisfare le esigenze delle PMI; le imprese che hanno risposto al sondaggio, inoltre, hanno affermato di ritenere la società privata europea come una “sorella minore” della società per azioni europea e hanno espresso la convinzione che tale forma giuridica debba essere essenziale, praticabile e – soprattutto – europea.

Uit een enquête van de Duitse Kamer van Koophandel – ik moet mij bij dit onderwerp tot Duitsland beperken – is gebleken dat er onder de bedrijven een grote behoefte aan een KMO-vriendelijke Europese rechtsvorm bestaat. Volgens de ondervraagde bedrijven dient dit kleine zusje van de Europese NV slank, doelmatig en vooral Europees te zijn.


L’esperienza acquisita con lo statuto della società per azioni europea ha dimostrato che il processo per la creazione di una nuova forma societaria europea può essere molto lungo e complesso e, in ultima analisi, potrebbe portare al non sempre agevole utilizzo degli strumenti giuridici.

Uit de ervaringen met het statuut van de Europese NV is gebleken dat het creëren van een nieuwe Europese bedrijfsvorm een zeer lang en ingewikkeld proces kan zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non si tratta quindi in alcun modo di aggiungere un ulteriore onere burocratico, in quanto le imprese sono libere di scegliere se vogliono ricorrere a questa forma giuridica o meno; si tratta semplicemente di uno strumento di cui possono avvalersi, di un dispositivo che colma una vera e propria lacuna giuridica creatasi dopo che abbiamo istituito la società per azioni europea per le grandi imprese.

Er is op dit punt dan ook absoluut geen sprake van nog meer bureaucratie. De ondernemingen kunnen namelijk zelf beslissen of ze deze rechtsvorm al dan niet willen toepassen. Het gaat puur om het aanbieden van een nieuwe mogelijkheid aan die ondernemingen. Op dit vlak is namelijk duidelijk sprake van een leemte in de wetgeving, aangezien wij voor grote ondernemingen al wel een Europese NV hebben gecreëerd.


Sul modello della proposta relativa allo Statuto della società per azioni europea del 1989, le tre proposte di regolamento del 1991, sull'associazione europea, sulla società cooperativa europea e sulla mutua europea, avevano individuato la base giuridica nell'articolo 95 (ex 100a) del Trattato.

Evenals bij het voostel betreffende het statuut van de Europese naamloze vennootschap uit 1989 is in de drie voorstellen voor verordeningen betreffende respectievelijk de Europese coöperatieve vennootschap, de Europese vereniging en de Europese onderlinge vennootschap in 1991 als rechtsgrondslag artikel 100 A (nieuw art. 95) van het EG-Verdrag gekozen.


Lo statuto della società per azioni europea (in seguito denominata "SE”) è compreso fra gli atti che il Consiglio doveva adottare entro il 1992, elencati nel Libro bianco della Commissione relativo al completamento del mercato interno approvato dal Consiglio europeo di Milano nel giugno 1985.

Het statuut van de Europese naamloze vennootschap (hierna SE te noemen) is een van de besluiten die de Raad volgens het Witboek van de Commissie inzake de voltooiing van de interne markt, dat de Europese Raad van Milaan in juni 1985 heeft goedgekeurd, vóór 1992 moest vaststellen.


L'adozione dello statuto della società cooperativa europea (SCE) permetterà alle cooperative di operare in tutta l'Unione europea con un'unica personalità giuridica e una stessa serie di regole, analogamente a quanto previsto dallo statuto della società europea (SE) per le società per azioni.

Nu het statuut van Europese Coöperatieve Vennootschap is goedgekeurd, zullen coöperaties (SCE's) in de hele EU actief kunnen zijn met één rechtspersoonlijkheid en één reeks regels, net zoals naamloze vennootschappen met het statuut van Europese Vennootschap (SE).


1. Nel territorio della Comunità possono essere costituite società in forma di società per azioni europea (Società europea, in seguito denominata "SE"), nell'osservanza delle condizioni e modalità previste dal presente regolamento.

1. Onder de voorwaarden en op de wijze, bepaald in deze verordening, kunnen op het grondgebied van de Gemeenschap vennootschappen worden opgericht in de vorm van een Europese naamloze vennootschap (Societas Europaea, hierna afgekort SE te noemen).


(8) Lo statuto della società per azioni europea (in seguito denominata "SE") è compreso fra gli atti che il Consiglio doveva adottare entro il 1992, elencati nel Libro bianco della Commissione relativo al completamento del mercato interno approvato dal Consiglio europeo di Milano nel giugno 1985.

(8) Het statuut van de Europese naamloze vennootschap (hierna SE te noemen) is een van de besluiten die de Raad volgens het Witboek van de Commissie inzake de voltooiing van de interne markt, dat de Europese Raad van Milaan in juni 1985 heeft goedgekeurd, vóór 1992 moest vaststellen.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'società per azioni europea' ->

Date index: 2023-04-06
w