Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accettazione di un impegno
Adeguare l'impegno allo sviluppo dellimpresa
Autorizzazione d'impegno
Concludere un impegno
Dichiarazione di garanzia
Impegno delle spese
Impegno di presa a carico
Sottoscrivere azioni
Sottoscrivere delle azioni
Sottoscrivere un effetto
Sottoscrivere un impegno
Sottoscrivere un titolo di credito
Stanziamento d'impegno

Vertaling van "sottoscrivere un impegno " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
concludere un impegno | sottoscrivere un impegno

een verbintenis aangaan


sottoscrivere un effetto | sottoscrivere un titolo di credito

een handelspapier uitschrijven


sottoscrivere azioni | sottoscrivere delle azioni

op aandelen inschrijven | op aandelen intekenen


impegno delle spese [ autorizzazione d'impegno | stanziamento d'impegno ]

aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]


dichiarazione di garanzia | impegno di presa a carico

garantieverklaring


accettazione di un impegno

aanvaarding van een verbintenis


adeguare l'impegno allo sviluppo dellimpresa

inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling


impiegare tecniche di valutazione per anticipare l'impegno traduttivo

beoordelingstechnieken toepassen ter voorbereiding op een vertaling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le norme del mercato interno sono altresì pienamente rispettate dall'impegno comunitario di sottoscrivere il cosiddetto "documento di riferimento" nel settore delle telecomunicazioni.

De internemarktregels worden dus door de verbintenis van de Gemeenschap om het "referentiedocument" voor de telecommunicatiesector te onderschrijven volledig nageleefd.


Dal momento che tutti i giovani registrati all'ESC dovranno sottoscrivere il proprio impegno nei confronti della missione del corpo e dimostrare la loro motivazione, le organizzazioni e le imprese potranno inoltre preselezionare in modo più semplice e rapido coloro che meglio si adatteranno alla cultura della loro organizzazione e alle loro esigenze specifiche.

Aangezien alle voor het korps ingeschreven jongeren de basisbeginselen van het korps moeten onderschrijven en hun motivatie moeten aantonen, kunnen de organisaties en ondernemingen gemakkelijker en sneller die jongeren selecteren die het best bij hun cultuur en specifieke behoeften passen.


L'invito a sottoscrivere l'impegno è durato un anno, ma lo hanno firmato soltanto 24 imprese.

De oproep om de intentieverklaring te ondertekenen, liep gedurende een jaar, maar slechts 24 ondernemingen sloten zich aan.


L'anno precedente, alle società dell'UE quotate in Borsa era stata data un'ultima opportunità di autoregolamentarsi, in modo da avere più donne ai posti di amministratore, quando il vicepresidente della Commissione Reding le aveva invitate a sottoscrivere l'"Impegno formale per più donne alla guida delle imprese europee", nel marzo 2011.

Het jaar daarvoor kregen beursgenoteerde ondernemingen in de EU een laatste kans om via zelfregulering voor meer vrouwen in bestuursposities te zorgen, toen de vicevoorzitter van de Commissie, mevrouw Reding, er bij hen op aan drong de "Intentieverklaring voor meer vrouwen in topfuncties" te ondertekenen in maart 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. sottolinea l'importanza di una maggiore rappresentanza femminile nei consigli di amministrazione e nelle altre posizioni di vertice, come previsto dalla Carta per le donne della Commissione; osserva che gli Stati membri e le imprese hanno adottato diverse misure, tra cui le quote di genere, per aumentare la presenza delle donne nei consigli di amministrazione; sottolinea, tuttavia, che oltre alle pratiche esistenti è necessario adottare misure per la diversità, misure che contribuiscano all'equilibrio tra vita professionale e vita privata e orientamenti professionali interni; incoraggia le imprese a sottoscrivere l'"Impegno formale ...[+++]

16. wijst op het belang van een groter aandeel vrouwen in besturen en andere topfuncties in bedrijven, zoals bepleit in het Vrouwenhandvest van de Commissie; wijst erop dat lidstaten en ondernemingen verschillende maatregelen hebben genomen om te bereiken dat er meer vrouwen in besturen zitting hebben, waaronder quotaregelingen; onderstreept echter dat er naast de huidige gang van zaken ook diversiteitsmaatregelen, maatregelen voor een beter evenwicht tussen beroeps- en gezinsleven en interne loopbaanbegeleiding noodzakelijk zijn; spoort ondernemingen aan zich te scharen achter de "Women on the Board Pledge for Europe" die de Commissi ...[+++]


La Commissione stabilisce l’impegno annuo da sottoscrivere a nome dell’Unione conformemente all’articolo 5 della convenzione, e lo comunica al segretariato del comitato.

De Commissie neemt een besluit over de jaarlijkse verbintenis die namens de Unie overeenkomstig artikel 5 van het verdrag wordt aangegaan, en deelt dit aan het secretariaat van de commissie inzake voedselbijstand mede.


1. chiede al Consiglio e alla Commissione di sostenere la strategia internazionale d'azione che sarà adottata all'Assemblea Mondiale sull'invecchiamento e di sottoscrivere un impegno pieno verso "una società per tutte le età" assegnando adeguati strumenti politici e finanziari e fornendo agli anziani una particolare attenzione nelle politiche UE di cooperazione allo sviluppo e in quelle sociali;

1. verzoekt de Raad van de Europese Unie en de Europese Commissie hun steun te geven aan de internationale strategie voor actie die op de Wereldvergadering over vergrijzing zal worden vastgesteld en zich volledig te scharen achter het denkbeeld van een “samenleving voor alle leeftijden” door voldoende politieke en financiële middelen beschikbaar te stellen en door speciale aandacht aan ouderen te besteden bij de ontwikkelingssamenwerking van de EU en in haar sociale beleid;


92. invita il Consiglio e la Commissione a sollecitare tutte le parti alla riunione delle Nazioni Unite Rio+10 a Johannesburg per sottoscrivere un impegno per una politica globale in materia di sostanze chimiche costruita sullo sviluppo sostenibile e il principio di precauzione, conformemente alla definizione del principio di precauzione che figura nella comunicazione della Commissione su tale principio;

92. verzoekt de Raad en de Commissie er op de Rio+10-bijeenkomst van de VN in Johannesburg bij alle partijen op aan te dringen dat zij zich verplichten tot een globaal beleid inzake chemische stoffen dat stoelt op duurzame ontwikkeling en het voorzorgsbeginsel, overeenkomstig de in de mededeling van de Commissie vervatte definitie daarvan;


Lo Stato membro in cui il rischio è situato non può impedire al contraente di sottoscrivere un contratto concluso con un'impresa di assicurazione autorizzata alle condizioni di cui all'articolo 4, a condizione che il contratto non sia in contrasto con le disposizioni legali d'interesse generale in vigore nello Stato membro dell'impegno.

De lidstaat van de verbintenis kan de verzekeringnemer niet beletten een overeenkomst te sluiten met een verzekeringsonderneming die volgens de voorwaarden van artikel 4 een vergunning heeft verkregen, voorzover deze overeenkomst niet in strijd is met de wettelijke bepalingen van algemeen belang die in de lidstaat van de verbintenis gelden.


Di qui la necessità di una consulenza che metta il consumatore nelle condizioni di sottoscrivere un tale impegno.

De consument heeft advies nodig om tot een dergelijke inzet bereid te zijn.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'sottoscrivere un impegno' ->

Date index: 2023-01-17
w