– vista la dichiarazione resa congiuntamente nel luglio 2005 dal Comitato internazionale olimpico (CIO), dal comitato organizzativo dei Giochi olimpici invernali a Torino e dalle autorità italiane a favore della tregua olimpica, della sicurezza dei Giochi e di un ampio programma di eventi volti a consentire ai cittadini del mondo intero di meditare sulla tregua olimpica e di promuoverne i valori,
– gezien de gemeenschappelijke verklaring van juli 2005 van het Internationaal Olympisch Comité (IOC), het organisatiecomité van de Olympische Winterspelen in Turijn en de Italiaanse autoriteiten, waarin zij toezeggen zich in te zetten voor de naleving van het olympisch bestand, voor de veiligheid van de Spelen en een breed opgezet programma van evenementen dat burgers van de hele wereld in de gelegenheid stelt na te denken over het olympisch bestand en de waarden die dit bestand belichaamt te bevorderen,