Quando è presentata una dichiarazione di immissione in libera pratica per un prodotto indicato nel presente regolamento il cui volume contingentale sia espresso in un'unità di misura diversa dal peso in tonnellate o chilogrammi e dal valore, per i prodotti per i quali la nomenclatura combinata di cui all'allegato I del regolamento (CEE) n. 2658/87 non prevede un'unità di misura supplementare, il quantitativo esatto dei prodotti importati è indicato nella «Casella n. 41: Unità supplementari» di detta dichiarazione, utilizzando l'unità di misura del volume contingentale di tali prodotti stabilita nell'allegato del presente regolamento.
Wanneer een aangifte voor het vrije verkeer wordt gedaan voor een in deze verordening genoemd product waarvan het contingent in een andere meeteenheid dan het gewicht in ton of kilogram en anders dan in de waarde is uitgedrukt, wordt in het geval van producten waarvoor geen bijzondere maatstaf is vermeld in de gecombineerde nomenclatuur die is vastgesteld in bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87, de precieze hoeveelheid van de in te voeren producten vermeld in „Vak 41: Aanvullende eenheden” van die aangifte, in de meeteenheid van het desbetreffende contingent zoals vastgesteld in de bijlage bij deze verordening.