Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canale di distribuzione
Cessione a prezzo ridotto
Circuito di distribuzione
Circuito di vendita
Distribuzione commerciale
Offerta speciale
Organizzazione commerciale
Politica di distribuzione
Rete di distribuzione
Rete di vendita
Saldi
Smercio sottocosto
Struttura distributiva
Vendita a prezzo di favore
Vendita a prezzo ridotto
Vendita a ribasso
Vendita in circuito ridotto
Vendita promozionale

Vertaling van "vendita in circuito ridotto " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


vendita a ribasso [ cessione a prezzo ridotto | offerta speciale | saldi | smercio sottocosto | vendita a prezzo di favore | vendita a prezzo ridotto | vendita promozionale ]

verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]


distribuzione commerciale [ canale di distribuzione | circuito di distribuzione | circuito di vendita | organizzazione commerciale | politica di distribuzione | rete di distribuzione | rete di vendita | struttura distributiva ]

commerciële distributie [ distributiebeleid | distributienet | distributiestructuur | handelsorganisatie | verkoopnet ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pertanto, sebbene la componente "onora tutti gli emittenti" dell'obbligo di onorare tutte le carte di un circuito sia una regola giustificabile nell'ambito del sistema di carte di pagamento, perché impedisce che i beneficiari operino discriminazioni tra le singole banche che hanno emesso una carta, la componente "onora tutti i prodotti" configura in sostanza una vendita abbinata, che ha l'effetto di legare l'accettazione di carte cui si applica una commissione bassa all'ac ...[+++]

Het element "honoreren van alle uitgevers" van de verplichting om alle kaarten te honoreren is derhalve een gerechtvaardigde verplichting binnen een betaalkaartsysteem omdat begunstigden aldus worden belet te discrimineren tussen de individuele banken die een kaart hebben uitgegeven, maar het element "honoreren van alle producten" is daarentegen in wezen een koppelverkooppraktijk die tot gevolg heeft dat de acceptatie van kaarten met lage vergoedingen wordt gekoppeld aan de acceptatie van kaarten met hoge vergoedingen.


10. richiama l'attenzione sul fatto che il lavoro a tempo parziale (modalità che nel 2010 rappresentava il 19,2% dell'occupazione totale nell'UE) è tuttora un tipo di occupazione essenzialmente femminile: rileva che nel 2010 nell'UE il 31,9% della forza lavoro femminile era occupato a tempo parziale, a fronte del solo 8,7% della popolazione maschile, il che significa che il 78% del lavoro a tempo parziale è svolto da donne; segnala che complessivamente nell'UE il 19% delle donne e il 7% degli uomini lavorano a tempo parziale ridotto (meno di 20 ore a settimana), modalità lavorativa che per la fascia d'età compresa tra i 35 e i 49 anni v ...[+++]

10. vestigt de aandacht op het feit dat deeltijds werk (19,2% van de totale werkgelegenheid in de EU in 2010) een hoofdzakelijk vrouwelijke aangelegenheid blijft: wijst erop dat in 2010 werkte 31,9% van de vrouwelijke actieve bevolking in de EU deeltijds, ten opzichte van slechts 8,7% van de mannelijke bevolking, wat betekent dat 78% van het deeltijds werk wordt uitgevoerd door vrouwen; wijst erop dat in de EU als geheel 19% van de vrouwen en 7% van de mannen „korte” deeltijduren werken (minder dan 20 uur per week), en dat slechts 3% van de mannen tussen 35 en 49 hetzelfde doen, terwijl dat voor vrouwen is dezelfde leeftijdsgroep 18% is; wijst tevens op het feit dat het meeste deeltijdwerk in specifieke sectoren gevonden kan worden, met m ...[+++]


6. sottolinea che dalla Quinta indagine europea sulle condizioni di lavoro, pubblicata nell'aprile 2012, emerge che il 18% dei lavoratori riferisce di godere di uno scarso equilibrio tra attività professionale e vita familiare e che in tutta l'UE il 19% delle donne e il 7% degli uomini lavorano a tempo parziale ridotto (meno di 20 ore a settimana), categoria che per la fascia d'età compresa tra i 35 e i 49 anni vede solo il 3% degli uomini rispetto al 18% delle donne; sottolinea altresì che gli impieghi a tempo parziale si registrano soprattutto in determinati settori, con più del 38% di lavoratori a tempo parziale, sia ridotto che sost ...[+++]

6. wijst erop dat uit de vijfde Europese enquête naar de arbeidsomstandigheden van april 2012 is gebleken dat 18% van de werknemers melding maakt van een slecht evenwicht tussen werk en privéleven, dat 19% van de vrouwen en 7% van de mannen in de EU als geheel werken in "korte" deeltijd (minder dan 20 uur per week) en dat slechts 3% van de mannen tussen de 35 en 49 jaar werkt in "korte" deeltijd, tegenover 18% van de vrouwen in die leeftijdscategorie; wijst tevens op het feit dat het meeste deeltijdwerk in specifieke sectoren gevonden kan worden, met meer dan 38% deeltijdwerkers, zowel "kort" als "substantieel" (d.w.z. tussen de 20 en 34 uur per week) werkzaam in het onderwijs, de medische en sociale dienstverlening, overige vormen van die ...[+++]


La pressione concorrenziale di tali modalità di vendita alternative ha ridotto in modo significativo il rischio di abusi attraverso un STP.

De concurrentiedruk van deze alternatieve verkoopmethoden heeft het risico van misbruik via een CRS aanmerkelijk verminderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rapporto costi-benefici: Tale spesa va anche considerata alla luce dei probabili lettori delle discussioni parlamentari, soprattutto se si escludono il pubblico “di casa” in grado di leggere gli interventi nella lingua originale in cui sono stati pronunciati e i lettori “istituzionali” all’interno del circuito di Bruxelles, abituati a lavorare utilizzando un numero ridotto di lingue “veicolari”.

Kosten-baten: Deze uitgaven moeten ook worden gezien in het licht van de vermoedelijke lezers van de weergave van de parlementaire debatten, vooral als het potentiële publiek in het "eigen land" dat de oorspronkelijke taal van het gesprokene kan lezen wordt uitgezonderd, evenals de "institutionele" lezers in het Brusselse circuit, die eraan gewend zijn van een beperkt aantal "voertalen" gebruik te maken.


Alla luce dell'esperienza acquisita negli ultimi anni e per semplificare il regime di aiuto appare opportuno modificare ulteriormente il regolamento (CE) n. 2571/97 della Commissione, del 15 dicembre 1997, relativo alla vendita a prezzo ridotto di burro e alla concessione di un aiuto per la crema, il burro e il burro concentrato destinati alla fabbricazione di prodotti della pasticceria, di gelati e di altri prodotti alimentari (2).

Gezien de ervaringen van de afgelopen jaren en de behoefte aan vereenvoudiging van de steunregeling moeten aanvullende wijzigingen worden aangebracht aan Verordening (EG) nr. 2571/97 van de Commissie van 15 december 1997 betreffende de verkoop van boter tegen verlaagde prijs en de toekenning van steun voor room, boter en boterconcentraat voor de vervaardiging van banketbakkerswerk, consumptie-ijs en andere voedingsmiddelen (2).


(2) L'articolo 4 del regolamento (CE) n. 2571/97 della Commissione, del 15 dicembre 1997, relativo alla vendita a prezzo ridotto di burro e alla concessione di un aiuto per la crema, il burro e il burro concentrato destinati alla fabbricazione di prodotti della pasticceria, di gelati e di altri prodotti alimentari(2) rinvia ai codici NC dei prodotti finali ammissibili per le misure previste nell'ambito del medesimo regolamento.

(2) In artikel 4 van Verordening (EG) nr. 2571/97 van de Commissie van 15 december 1997 betreffende de verkoop van boter tegen verlaagde prijs en de toekenning van steun voor room, boter en boterconcentraat voor de vervaardiging van banketbakkerswerk, consumptie-ijs en andere voedingsmiddelen(2) wordt verwezen naar de GN-codes van de eindproducten die in aanmerking komen voor de bij die verordening vastgestelde maatregelen.


(5) Il regolamento (CE) n. 2571/97 della Commissione, del 15 dicembre 1997, relativo alla vendita a prezzo ridotto di burro e alla concessione di un aiuto per la crema, per il burro e il burro concentrato destinati alla fabbricazione di prodotti della pasticceria, di gelati e di altri prodotti alimentari(5), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 635/2002(6), autorizza la fornitura, alle industrie che fabbricano talune merci, di burro e della crema a prezzo ridotto.

(5) Verordening (EG) nr. 2571/97 van de Commissie van 15 december 1997 betreffende de verkoop tegen verlaagde prijs van boter en de toekenning van de steun voor room, boter en boterconcentraat bestemd voor de vervaardiging van banketbakkerswerk, consumptie-ijs en andere voedingsmiddelen(5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 635/2002(6), staat de levering van boter en room tegen verlaagde prijs toe aan de fabrikanten van bepaalde koopwaren.


(5) Il regolamento (CE) n. 2571/97 della Commissione, del 15 dicembre 1997, relativo alla vendita a prezzo ridotto di burro e alla concessione di un aiuto per la crema, per il burro e il burro concentrato destinati alla fabbricazione di prodotti della pasticceria, di gelati e di altri prodotti alimentari(5), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 635/2000(6), autorizza la fornitura, alle industrie che fabbricano talune merci, di burro e della crema a prezzo ridotto.

(5) Verordening (EG) nr. 2571/97 van de Commissie van 15 december 1997 betreffende de verkoop tegen verlaagde prijs van boter en de toekenning van de steun voor room, boter en boterconcentraat bestemd voor de vervaardiging van banketbakkerswerk, consumptie-ijs en andere voedingsmiddelen(5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 635/2000(6), staat de levering van boter en room tegen verlaagde prijs toe aan de fabrikanten van bepaalde koopwaren.


- per la vendita è necessaria una fitta rete di distribuzione e assistenza alla clientela; in altri termini, occorre la presenza di un rivenditore nel raggio di 25-35 km dall'azienda agricola, poiché quest'ultima è di importanza vitale per far riparare il proprio trattore in tempi brevissimi; per coprire l'intero territorio del Regno Unito un costruttore deve contare su almeno 120 punti di vendita; quanto più ridotto è il volume delle vendite tanto più difficile risulta finanziare una rete che assicuri una distribuzione ottimale.

- de verkoop van trekkers vereist een dicht distributie- en servicenet: de dealer moet binnen een straal van 25 à 35 km van het landbouwbedrijf zijn gevestigd, omdat het voor een landbouwer van levensbelang is dat zijn trekker vrijwel onmiddellijk kan worden hersteld; om het grondgebied van het Verenigd Koninkrijk naar behoren te kunnen bestrijken, moet een producent over ongeveer 120 verkooppunten beschikken; hoe kleiner de omzet, des te moeilijker is het een optimaal verkoopnet te financieren.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'vendita in circuito ridotto' ->

Date index: 2021-09-06
w