considerando che è necessario assicurare, durante il periodo in cui tali vendite sono autorizzate in applicazione dell'articolo 28 duodecies della sesta direttiva 77/338/CEE del Consiglio, del 17 maggio 1977, in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra d'affari - Sistema comune di imposta sul valore aggiunto: base imponibile uniforme (5), il mantenimento del valore reale delle merci che possono essere vendute nei punti di vendita in franchigia ai viaggiatori che si imbarcano su voli o effettuano traversate marittime intracomunitarie,
Overwegende dat tijdens de periode waarin deze verkopen zijn toegestaan oveenkomstig artikel 28 duodecies van Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting - Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag (5), moet worden gezorgd voor handhaving van de werkelijke waarde van de goederen die in belastingvrije verkooppunten kunnen worden verkocht aan reizigers die zich via een intracommunautaire vlucht of zeereis naar een andere Lid-Staat begeven,