Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabina elettorale
Franchi tiratori
Il personale interessato si pronuncia con voto segreto
Votazione a scrutinio segreto
Votazione per alzata di mano
Votazione per alzata e seduta
Voto a scrutinio segreto
Voto del parlamento
Voto per corrispondenza
Voto segreto
Voto segreto per corrispondenza

Vertaling van "voto segreto per corrispondenza " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
voto segreto per corrispondenza

geheime stemming per brief


voto segreto [ cabina elettorale | voto a scrutinio segreto ]

geheime stemming [ stemhokje ]


il personale interessato si pronuncia con voto segreto

het betrokken personeel raadplegen bij geheime stemming


voto del parlamento [ franchi tiratori | votazione a scrutinio segreto | votazione per alzata di mano | votazione per alzata e seduta ]

parlementaire stemming




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. I rappresentanti dei paesi associati all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen hanno diritti di voto limitati in corrispondenza con i rispettivi accordi.

4. De landen die betrokken zijn bij de uitvoering, toepassing en ontwikkeling van het Schengenacquis hebben beperkt stemrecht overeenkomstig de respectieve afspraken.


Secondo questa posizione, gli Stati membri devono soprattutto opporsi all'abolizione parziale o totale della moratoria sulla caccia alle balene e all'estensione del voto segreto in seno all'IWC.

Volgens dit standpunt moeten de lidstaten zich met name verzetten tegen de gehele of gedeeltelijke opheffing van het moratorium op de walvisvangst en de uitbreiding van het geheime stemrecht binnen de IWC.


considerando che la Dichiarazione universale dei diritti dell’uomo stabilisce che il diritto a eleggere liberamente i rappresentanti prescelti attraverso periodiche e veritiere elezioni, effettuate a suffragio universale ed uguale, ed a voto segreto, è un diritto di cui tutti i cittadini devono godere, diritto altresì sancito in tutti gli altri principali strumenti internazionali e regionali in materia di diritti dell’uomo e che rappresenta un elemento essenziale della vera democrazia, alla cu ...[+++]

overwegende dat de Universele Verklaring van de rechten van de mens stelt dat alle burgers het recht hebben om middels periodieke en eerlijke verkiezingen, gehouden bij geheime stemming en op basis van algemeen en gelijkwaardig kiesrecht, vrijelijk hun vertegenwoordigers te kiezen, welk recht tevens is verankerd in alle andere belangrijke internationale en regionale mensenrechteninstrumenten en dat een essentieel bestanddeel van ware democratie vormt, een recht dat de EU bovendien in haar Verdragen heeft onderschreven,


considerando che la Dichiarazione universale dei diritti dell’uomo stabilisce che il diritto a eleggere liberamente i rappresentanti prescelti attraverso periodiche e veritiere elezioni, effettuate a suffragio universale ed uguale, ed a voto segreto, è un diritto di cui tutti i cittadini devono godere, diritto altresì sancito in tutti gli altri principali strumenti internazionali e regionali in materia di diritti dell’uomo e che rappresenta un elemento essenziale della vera democrazia, alla cu ...[+++]

overwegende dat de Universele Verklaring van de rechten van de mens stelt dat alle burgers het recht hebben om middels periodieke en eerlijke verkiezingen, gehouden bij geheime stemming en op basis van algemeen en gelijkwaardig kiesrecht, vrijelijk hun vertegenwoordigers te kiezen, welk recht tevens is verankerd in alle andere belangrijke internationale en regionale mensenrechteninstrumenten en dat een essentieel bestanddeel van ware democratie vormt, een recht dat de EU bovendien in haar Verdragen heeft onderschreven,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. si oppongono ad ogni proposta finalizzata a modificare il regolamento interno dell’IWC al fine di estendere il ricorso al voto segreto.

25. afwijzen van voorstellen tot wijziging van het reglement van orde van de IWC om het toepassingsgebied van geheime stemmingen uit te breiden.


15. Infine, è opportuno che la Comunità appoggi anche le modifiche all’annesso della convenzione che servano ad istituire riserve protette per le balene e si opponga alle proposte di modificare il regolamento interno dell’IWC per ampliare il ricorso al voto segreto: tali proposte sarebbero infatti contrarie agli obiettivi introdotti dalla convenzione di Aarhus, cui la Comunità e gli Stati membri aderiscono, ed in particolare alle disposizioni dell’articolo 3, paragrafo 7.

15. Voorts zou de Gemeenschap wijzigingen in het reglement moeten steunen waarmee de instelling van walvisreservaten wordt beoogd, en zich moeten verzetten tegen voorstellen tot wijziging van het reglement van orde van de IWC om het toepassingsgebied van geheime stemmingen uit te breiden, aangezien dit in strijd is met de doelstellingen van het Verdrag van Aarhus, waarbij de Gemeenschap en haar lidstaten partij zijn, en met name met artikel 3, lid 7, daarvan.


Tuttavia, ciò non dovrebbe impedire agli Stati membri di adottare norme intese ad assicurare che i risultati del voto rispecchino le intenzioni degli azionisti in ogni circostanza, comprese le norme destinate a far fronte a situazioni in cui si verificano o si sono rivelate nuove circostanze dopo che un azionista ha espresso il suo voto per corrispondenza o con mezzi elettronici.

Dit mag de lidstaten evenwel niet beletten voorschriften aan te nemen om te waarborgen dat de resultaten van de stemming in alle omstandigheden de intenties van de aandeelhouders weerspiegelen, waaronder voorschriften voor situaties waarin nieuwe omstandigheden optreden of aan het licht komen nadat een aandeelhouder zijn stem per brief of elektronisch heeft uitgebracht.


L’esercizio del voto, per corrispondenza o con mezzi elettronici, senza intervenire fisicamente all’assemblea, non dovrebbe essere soggetto a restrizioni diverse da quelle necessarie per la verificazione dell’identità e per la sicurezza delle comunicazioni.

Stemmen zonder de algemene vergadering persoonlijk bij te wonen, per brief of langs elektronische weg, mag niet aan andere beperkingen onderworpen zijn dan die welke noodzakelijk zijn voor de verificatie van de identiteit en de veiligheid van de communicatie.


4. Lo statuto può ammettere il voto per corrispondenza o elettronico, definendone le modalità.

4. De statuten kunnen toestaan dat per brief of elektronisch wordt gestemd en bepalen op welke wijze dit wordt geregeld.


Secondo questa posizione, gli Stati membri devono soprattutto opporsi all'abolizione parziale o totale della moratoria sulla caccia alle balene e all'estensione del voto segreto in seno all'IWC.

Volgens dit standpunt moeten de lidstaten zich met name verzetten tegen de gehele of gedeeltelijke opheffing van het moratorium op de walvisvangst en de uitbreiding van het geheime stemrecht binnen de IWC.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'voto segreto per corrispondenza' ->

Date index: 2024-04-21
w