Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alloggio e lavoro esterni
Alloggio e lavoro in esternato
Lavoro e alloggio esterni

Vertaling van "Alloggio e lavoro in esternato " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lavoro e alloggio esterni | alloggio e lavoro esterni | alloggio e lavoro in esternato

external accommodation and day release employment


Gruppo di lavoro Conti sociali (Statistiche di formazione professionale degli adulti, statistiche delle spese sociali per l'alloggio )

Working Party on Social Accounts ( Statistics of adult vocational training, Statistics of social expenditure on housing )


indennità di alloggio versate in danaro dai datori di lavoro ai loro dipendenti

housing allowances paid in cash by employers to their employees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A seconda dei servizi esistenti nei vari Stati membri, esso può riguardare: tutoraggio, aiuto nella ricerca di lavoro, corsi di istruzione e formazione permanente nonché aiuti per l’alloggio e per servizi nel campo dei trasporti, dell’infanzia, dell’assistenza sanitaria o del riadattamento.

Depending on the existing services in each Member State it can include: mentoring, help with the job search, further education and training as well as support for housing, transport, child and health care services or rehabilitation.


10. ricorda che le difficolta nel trovare un alloggio dignitoso costituiscono un grande problema per i giovani dato che l'alloggio può essere un requisito essenziale per trovare un lavoro e viceversa; ribadisce che l'accesso all'alloggio è un diritto fondamentale;

10. Recalls that the difficulty of finding decent housing is a major problem for young people, as housing can be a pre-condition for finding employment and vice versa; recalls that access to housing is a fundamental right;


Per quanto concerne il periodo nel corso del quale la famiglia Saciri non ha beneficiato di un alloggio in natura né di un sussidio economico sufficiente per pagare il canone di locazione (da ottobre 2010 a gennaio 2011), la Fedasil nonché la famiglia Saciri hanno proposto appello dinanzi all’Arbeidshof te Brussel (Tribunale del lavoro di Bruxelles, Belgio).

With regard to the period during which the Saciri family was given neither housing in kind nor a financial allowance sufficient to pay its rent (October 2010 to January 2011), Fedasil and the Saciri family appealed to the Arbeidshof te Brussel (Brussels Higher Labour Court, Belgium).


Se l'alloggio è fornito dal datore di lavoro o per il suo tramite, l'affitto non dovrebbe essere eccessivo rispetto alla retribuzione netta del lavoratore stagionale o alla qualità dell'alloggio; il canone di affitto non dovrebbe essere trattenuto automaticamente sul salario del lavoratore stagionale; il datore di lavoro dovrebbe fornire al lavoratore stagionale un contratto di locazione o documento equivalente, indicante le condizioni di locazione dell'alloggio e dovrebbe assicurare che l'alloggio soddisfi le norme generali di sicurezza e di salubrità in vigore nello Sta ...[+++]

Where that accommodation is arranged by or through the employer, the rent should not be excessive in relation to his/her net remuneration nor to the quality of that accommodation; the seasonal worker's rent should not be automatically deducted from his/her wage; the employer should provide the seasonal worker with a rental contract or equivalent document stating the rental conditions for the accommodation, and the employer should ensure that the accommodation meets the general health and safety standards in force in the Member State concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se l'alloggio è fornito dal datore di lavoro o per il suo tramite, l'affitto non dovrebbe essere eccessivo rispetto alla retribuzione netta del lavoratore stagionale e rispetto alla qualità dell'alloggio, il canone di affitto non dovrebbe essere trattenuto automaticamente sul salario del lavoratore stagionale, il datore di lavoro dovrebbe fornire al lavoratore stagionale un contratto di locazione o documento equivalente, indicante le condizioni di locazione dell'alloggio e dovrebbe assicurare che l'alloggio soddisfi le norme generali di sicurezza e di salubrità in vigore nello Sta ...[+++]

Where the accommodation is arranged by or through the employer the rent should not be excessive compared with the net remuneration of the seasonal worker and compared with the quality of that accommodation, the seasonal worker's rent should not be automatically deducted from his or her wage, the employer should provide the seasonal worker with a rental contract or equivalent document stating the rental conditions for the accommodation, and the employer should ensure that the accommodation meets the general health and safety standards in force in the Member State concerned.


Bruxelles, 21 maggio 2012 — Oggi i rappresentanti dei datori di lavoro e dei sindacati del settore della pesca marittima dell'Unione europea hanno sottoscritto un accordo volto a garantire che i pescatori ottengano condizioni di lavoro dignitose a bordo dei pescherecci, per quanto attiene ai requisiti minimi per l'esercizio della professione: vitto e alloggio, sicurezza sul luogo di lavoro e tutela della salute, assistenza sanitaria e previdenza sociale.

Brussels, 21 May 2012 – Today, representatives of the European Union's employers and trade unions in the sea fisheries sector signed an agreement to ensure that fishermen have decent working conditions on board fishing vessels with regard to minimum requirements for conditions of service, accommodation and food, occupational safety and health protection, medical care, and social security.


3. esprime preoccupazione dinanzi alle discriminazioni di cui i rom sono vittime nei settori dell'istruzione (in particolare la segregazione), dell'alloggio (segnatamente le espulsioni forzate, le condizioni di vita indegne, spesso in ghetti), dell'occupazione (il loro tasso di occupazione particolarmente basso) e della parità di accesso ai sistemi di assistenza sanitaria e ad altri servizi pubblici, come anche dinanzi al livello sorprendentemente basso della loro partecipazione politica; invita la Commissione e gli Stati membri a garantire che le misure in materia di pari opportunità siano applicate rigorosamente al momento dell'attuaz ...[+++]

3. Expresses its concerns at the discrimination suffered by Roma in education (particularly segregation), housing (particularly forced evictions and sub-standard living conditions, often in ghettos), employment (their particularly low employment rate) and equal access to healthcare systems and other public services, as well as the astoundingly low level of their political participation; calls on the Commission and the Member States to ensure that equal opportunity provisions are strictly complied with when the Operational Programmes are implemented, so that projects do not directly or indirectly consolidate the segregation and exclusion of Roma; stresses that on 10 February 2010 it adopted a report on the eligibility of housing interve ...[+++]


Nel breve termine occorre adottare i seguenti provvedimenti: stabilire delle norme minime in materia di condizioni di lavoro e di alloggio per tutti i lavoratori migranti in Europa; garantire che i lavoratori migranti, attraverso il loro lavoro, godano di una protezione sociale completa, compresa l'acquisizione di diritti alla pensione di anzianità; inserire anche i lavoratori stagionali nelle strategie di qualificazione professionale; fornire ai lavoratori migranti informazioni sulle condizioni di lavoro e sui loro diritti.

In the short term, there is a need for action in several key areas: the setting up of minimum standards to regulate the working and living conditions of all migrant workers in Europe; comprehensive, employment-based social protection for migrant workers, including the acquisition of pension rights; the inclusion of seasonal workers in upskilling schemes; the provision of information to migrant workers on working conditions and on their rights.


La ringrazio nuovamente, signor Ministro, per il lavoro svolto dalla Presidenza; mi si consenta di ribadire la mia ferma convinzione che l’impossibilità di presentare oggi un risultato positivo che lei ci ha esternato non incide minimamente sugli sforzi determinati e sull’elevata integrità degli obiettivi che l’attuale Presidenza, come altre Presidenze in passato, ha fissato per questo compito.

I thank you again, Minister, for the work the presidency has done and again let me underline a strong personal view that the inability to deliver a positive result here today which you have conveyed to us is no reflection on the determined effort and the high integrity of purpose which the presidency and other presidencies in the past have brought to this important task.


barriere relative all'informazione (sui posti di lavoro, le retribuzioni e le condizioni d'impiego, l'alloggio, l'istruzione e le competenze e le possibilità di formazione).

Informational Barriers (including information on jobs, wages and working conditions, housing, education and skills and training opportunities).




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Alloggio e lavoro in esternato' ->

Date index: 2021-05-31
w