Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AdV
Avere di vecchiaia
Avere di vecchiaia al momento del pensionamento

Vertaling van "Avere di vecchiaia al momento del pensionamento " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avere di vecchiaia | avere di vecchiaia al momento del pensionamento [ AdV ]

retirement assets | retirement savings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Non dobbiamo infatti dimenticare che la libera circolazione all’interno dell’Europa è un diritto fondamentale dei cittadini europei ed implica la mobilità delle persone, ovvero dei lavoratori, i quali devono avere la possibilità di beneficiare di un mercato del lavoro efficace ed efficiente e della garanzia di accesso ad un reddito sostenibile, sicuro e adeguato al momento del pensionamento.

We must therefore not forget that freedom of movement within Europe is a fundamental right of European citizens, which entails the mobility of individuals and namely of workers who must be able to benefit from an effective and efficient labour market, as well as from the guarantee that they will have access to a sustainable, secure and adequate income after retirement.


Per quanto riguarda le più vaste implicazioni che il lavoro non riconosciuto dei coniugi coadiuvanti può avere sul lungo periodo, vorrei rassicurare l'onorevole membro del Parlamento, poiché il Consiglio è consapevole della situazione particolarmente difficile in cui si trovano le donne che non percepiscono un salario e dipendono economicamente dai loro mariti, la cui situazione finanziaria si rivela spesso precaria al momento del pensionamento o ...[+++]

Turning to the broader implications of unrecognised work by “assisting spouses” in the long term, I would also like to assure the Honourable Member that the Council is aware of the particularly difficult situation faced by unsalaried women who depend on their husbands for their income and whose financial situation is often precarious when they retire, or if they divorce or are widowed.


avere, al momento della cessione dell'azienda, almeno 55 anni, senza aver raggiunto l'età normale di pensionamento, o non più di 10 anni meno dell'età normale di pensionamento nello Stato membro di cui trattasi.

be not less than 55 years old but not yet of normal retirement age at the time of transfer or not more than 10 years younger than the normal retirement age in the Member State concerned at the time of the transfer.


La normativa spagnola considera valide le clausole di pensionamento obbligatorio stabilite nei contratti collettivi le quali richiedano, come unici requisiti, che il lavoratore abbia raggiunto il limite di età – fissato a 65 anni – per accedere al pensionamento e soddisfi gli altri criteri in materia di previdenza sociale per avere diritto ad una pensione di vecchiaia di tipo contributivo.

Spanish legislation treats compulsory retirement clauses in collective agreements as lawful where those clauses provide as sole requirements that workers must have reached retirement age – set at 65 years – and must fulfil other social security conditions for entitlement to a contributory retirement pension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
avere, al momento della cessione dell'azienda, almeno 55 anni, senza aver raggiunto l'età normale di pensionamento, o non più di 10 anni meno dell'età normale di pensionamento nello Stato membro di cui trattasi;

be not less than 55 years old but not yet of normal retirement age at the time of transfer or not more than 10 years younger than the normal retirement age in the Member State concerned at the time of the transfer;


il lavoratore subordinato o autonomo il quale, nel momento in cui cessa l'attività, ha raggiunto l'età prevista dalla legislazione dello Stato membro ospitante ai fini dell'acquisizione del diritto alla pensione di vecchiaia, o il lavoratore subordinato il quale cessa di svolgere un'attività subordi ...[+++]

workers or self-employed persons who, at the time they stop working, have reached the age laid down by the law of that Member State for entitlement to an old age pension or workers who cease paid employment to take early retirement, provided that they have been working in that Member State for at least the preceding twelve months and have resided there continuously for more than three years.


a)il lavoratore subordinato o autonomo il quale, nel momento in cui cessa l'attività, ha raggiunto l'età prevista dalla legislazione dello Stato membro ospitante ai fini dell'acquisizione del diritto alla pensione di vecchiaia, o il lavoratore subordinato il quale cessa di svolgere un'attivi ...[+++]

(a)workers or self-employed persons who, at the time they stop working, have reached the age laid down by the law of that Member State for entitlement to an old age pension or workers who cease paid employment to take early retirement, provided that they have been working in that Member State for at least the preceding twelve months and have resided there continuously for more than three years.


tutte le prestazioni in denaro ad eccezione delle indennità di disoccupazione e delle prestazioni anticipate di vecchiaia, erogate a decorrere da una determinata età ad un lavoratore che abbia ridotto, cessato o sospeso le attività professionali, fino all’età alla quale egli ha diritto alla pensione di vecchiaia o a quella di pensionamento anticipato e il cui ...[+++]

(s) "pre-retirement benefits" mean: all cash benefits, other than an unemployment benefit or an early old-age benefit, provided from a specified age to workers who have reduced, ceased or suspended their remunerative activities until the age at which they qualify for an old-age pension or an early retirement pension, the receipt of which is not conditional upon the person involved being available to the employment services of the competent State; "early old-age benefit" means a benefit provided before the normal pension entitlement a ...[+++]


il lavoratore subordinato o autonomo e il coniuge, partner registrato o convivente collaboratore che lo assiste, il quale nel momento in cui cessa l'attività professionale ha raggiunto l'età prevista dalla legislazione dello Stato membro ospitante ai fini dell'acquisizione del diritto alla pensione di vecchiaia, o il quale cessa di svolgere un'attivi ...[+++]

employed or self-employed workers and their spouse, registered partner or unmarried partner assisting them who, at the time of termination of their activity, have reached the age laid down by the law of that Member State for entitlement to an old-age pension or who cease paid employment to take early retirement, provided they have been working in that State for at least the preceding twelve months and have resided there continuously for at ...[+++]


(a) il lavoratore subordinato o autonomo il quale nel momento in cui cessa l’attività professionale ha raggiunto l'età prevista dalla legislazione dello Stato membro ospitante ai fini dell’acquisizione del diritto alla pensione di vecchiaia, o il quale cessa di svolgere un'attività subordinata a seguito di pensionamento ...[+++]

(a) employed or self-employed workers who, at the time of termination of their activity, have reached the age laid down by the law of that Member State for entitlement to an old-age pension or who cease paid employment to take early retirement, provided they have been working in that State for at least the preceding twelve months and have resided there continuously for at least three years.




Anderen hebben gezocht naar : avere di vecchiaia     Avere di vecchiaia al momento del pensionamento     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Avere di vecchiaia al momento del pensionamento' ->

Date index: 2021-11-20
w