Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Danno alla biodiversità
Danno causato alla biodiversità
Danno causato alla superficie dal cedimento del suolo
Danno causato da insetti

Vertaling van "Danno causato alla biodiversità " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
danno alla biodiversità | danno causato alla biodiversità

biodiversity damage | damage to biodiversity


danno causato da insetti

damage by insects | insect injury


danno causato alla superficie dal cedimento del suolo

damage caused on the surface by subsidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qualora l'impresa sia una piccola o media impresa ai sensi della definizione di cui alla raccomandazione della Commissione C(2003)1422, non abbia causato o indotto la violazione del diritto della concorrenza da parte di altre imprese e abbia dimostrato che la responsabilità relativa per il danno causato dalla violazione è inferiore al 5% del totale, può essere ritenuta responsabile solo nei confronti dei suoi acquirenti diretti e i ...[+++]

Where the undertaking is an small or medium-sized enterprise pursuant to the definition in Commission Recommendation C(2003)1422, has not led or induced the infringement of competition law by other undertakings and has shown that its relative responsibility for the damage caused by the infringement is less than 5 % of the total, that it shall only be liable to its direct and indirect purchasers.


La Corte rileva infine che la tutela garantita dalla prima direttiva è estesa a chiunque abbia diritto, in base alla normativa nazionale sulla responsabilità civile, al risarcimento del danno causato da autoveicoli.

Finally, the Court states that the protection which must be assured under that directive extends to anyone who is entitled, under national civil liability law, to compensation for damage caused by motor vehicles.


La Commissione teme che non tutti i beneficiari degli aiuti siano imprese che hanno subito realmente un danno causato da una calamità naturale, che in alcuni casi il danno non sia stato causato unicamente da una calamità naturale e che gli aiuti non si limitino sempre a compensare questo danno.

The Commission is concerned that all aid beneficiaries may not be companies that effectively suffered damage as a consequence of natural disasters, that in some cases the damage may not have been caused exclusively by natural disasters and that the aid may not always be limited to compensating such damage.


La direttiva relativa alla responsabilità per danno da prodotti difettosi stabilisce un principio di responsabilità oggettiva secondo il quale il produttore è responsabile del danno causato da un difetto del suo prodotto.

The Product Liability Directive establishes a principle of no-fault liability, whereby a producer is liable for damage caused by a defect in his product.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E, al riguardo, il nostro sdegno è proporzionato al danno causato alla biodiversità.

On this point, our anger is in direct proportion to the extent of the damage done to biodiversity.


Quando l'autorità competente può accertare con un grado sufficiente di verosimiglianza e probabilità che lo stesso danno è stato causato da azioni o omissioni di una pluralità di operatori, può esserle richiesto di ripartire i costi fra i diversi operatori, secondo criteri di equità e ragionevolezza, corrispondenti alla responsabilità effettiva e diretta di ogni operatore per il danno causato ...[+++]

Where the competent authority is able to establish with a sufficient degree of plausibility and probability that one and the same instance of damage has been caused by the actions or omissions of several operators, the competent authority shall be required to apportion, the share of the costs to be borne by each operator on a fair and reasonable basis, corresponding to the actual and direct responsibility of each operator for the damage caused.


Con esenzioni e un campo d’azione limitato, il danno ambientale finisce per essere una “foglia di fico” per gli interessi dei monopoli, poiché non comprende la tutela globale della biodiversità, l’inquinamento petrolifero, il danno causato da sostanze nucleari, dalle radiazioni non ionizzanti, dagli OGM e via dicendo, ed esonera provocatoriamente dall’assunzione di responsabilità gli autori di ingenti danni ecologici derivanti da i ...[+++]

With the exemptions and its limited scope, it is being reduced to a 'fig leaf' for monopoly interests, in that it does not include overall protection of biodiversity, oil pollution, nuclear damage, non-ionising radiation, GMOs etc. and provocatively exempts from liability charges those who cause huge ecological damage through unprovoked and barbaric military interventions.


1. Fatto salvo il paragrafo 2, quando l'autorità competente può accertare con un grado sufficiente di verosimiglianza e probabilità che lo stesso danno è stato causato da azioni o omissioni di una pluralità di operatori, può esserle richiesto di ripartire i costi tra i diversi operatori, secondo criteri di equità e ragionevolezza, corrispondenti alla responsabilità effettiva e diretta di ogni operatore per il danno ...[+++]

1. Subject to paragraph 2, where the competent authority is able to establish with a sufficient degree of plausibility and probability that one and the same instance of damage has been caused by the actions or omissions of several operators, the competent authority shall be required to apportion, the share of the costs to be borne by each operator on a fair and reasonable basis, corresponding to the actual and direct responsibility of each operator for the damage caused.


Ciò è riconosciuto dalla direttiva sulla responsabilità civile per danno da prodotti difettosi (85/374/CEE), a norma della quale il produttore di un prodotto difettoso deve risarcire il danno causato.

This is recognised by the Directive on liability for defective products (85/374/EEC) , under which any producer of a defective movable must make good the damage caused.


Un ricorso inteso al risarcimento del danno causato da un'istituzione comunitaria deve contenere elementi che consentano di identificare, segnatamente, il danno che il ricorrente asserisce di aver subito e, in particolare, il carattere e l'entità di tale danno.

An application seeking compensation for damage caused by a Community institution must state the evidence from which, inter alia, the damage allegedly sustained by the applicant and, in particular, the nature and extent of that damage can be identified.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Danno causato alla biodiversità' ->

Date index: 2023-03-29
w