Secondo il Bundesgerichtshof, l’informazione che la BKK aveva diffuso sul proprio sito Internet, nel 2008, secondo la quale i suoi iscritti avrebbero rischiato svantaggi finanziari nell’ipotesi di cambiamento di cassa, costituiva, come sostenuto dalla Wettbewerbszentrale, una pratica ingannevole ai sensi de
lla direttiva. Tale giudice si è chiesto, tuttavia, se la dire
ttiva e, quindi, il divieto che essa prevede, fosse applicabile alla BKK, in quanto organismo di diritto pu
...[+++]bblico incaricato di una missione di interesse generale. In the present case, the Court is answering a question from the Bundesgerichtshof (Federal Court of Justice, Germa
ny) which is called upon to settle a dispute between the Wettbewerbszentrale, a German association for the prevention of unfair competition, and BKK, a health insurance fund established as a public law body which is part of the German statutory system. The Federal Court was of the opinion that the information that BKK had published on its website, in 2008, according to which its members risked incurring financial losses if they were to leave that fund for another, constituted, as alleged by the Wettbewerbszentrale, a misleadi
...[+++]ng practice within the meaning of the directive. It was, however, uncertain whether the directive and therefore the prohibition which it lays down were applicable to BKK as a public law body charged with a task of public interest.