Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cdt FT
Comandante delle Forze terrestri
Disposizione FT-FT
FT
FTS
Ft
Piedi
SM FT
STIF
Sistema dei pagamenti
Sistema di compensazione e regolamento
Sistema di pagamento e regolamento
Sistema di regolamento titoli
Sistema di trasferimento fondi
Sistema di trasferimento interbancario di fondi
Sistema elettronico di trasferimento di fondi
Stato maggiore delle Forze terrestri

Vertaling van "FTS " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE








Comandante delle Forze terrestri [ Cdt FT ]

Commander Land Forces


Stato maggiore delle Forze terrestri [ SM FT ]

Land Forces Staff [ LFST ]


sistema dei pagamenti [ FTS | sistema di compensazione e regolamento | sistema di pagamento e regolamento | sistema di regolamento titoli | sistema di trasferimento fondi | sistema di trasferimento interbancario di fondi | sistema elettronico di trasferimento di fondi | STIF ]

payment system [ clearing and settlement system | EFTS | electronic funds transfer system | FTS | funds transfer system | IFTS | interbank funds transfer system | payment and settlement system | securities settlement system | electronic funds transfer(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
GIORNO o NOTTE — Rientrando il carrello di atterraggio (se estraibile), e lampeggiando le luci di atterraggio mentre sorvola la pista in uso o l’area di atterraggio per elicotteri, ad un’altezza superiore a 300 m (1 000 ft) ma non superiore a 600 m (2 000 ft), in caso di elicottero ad un’altezza superiore a 50 m (170 ft) ma non superiore a 100 m (300 ft) al di sopra del livello dell’aeroporto e contestualmente orbitando sulla pista in uso o l’area di atterraggio per elicotteri.

DAY or NIGHT — Raising landing gear (if fitted) and flashing landing lights while passing over runway in use or helicopter landing area at a height exceeding 300 m (1 000 ft) but not exceeding 600 m (2 000 ft) (in the case of a helicopter, at a height exceeding 50 m (170 ft) but not exceeding 100 m (330 ft)) above the aerodrome level, and continuing to circle runway in use or helicopter landing area.


Al di sotto di 3 050 m (10 000 ft) AMSL e al di sopra di 900 m (3 000 ft) AMSL, o al di sopra di 300 m (1 000 ft) AGL, a seconda di quale delle due è più alta

Below 3 050 m (10 000 ft) AMSL and above 900 m (3 000 ft) AMSL, or above 300 m (1 000 ft) above terrain, whichever is the higher


A e al di sotto di 900 m (3 000 ft) AMSL o 300 m (1 000 ft) AGL, a seconda di quale delle due è più alta

At and below 900 m (3 000 ft) AMSL, or 300 m (1 000 ft) above terrain, whichever is the higher


per gli elicotteri nelle classi di spazio aereo F e G a e sotto 900 m (3 000 ft) AMSL o 300 m (1 000 ft) AGL, a seconda di quale delle due è più alta, la visibilità di volo non deve essere inferiore a 3 km, a condizione che il pilota mantenga il contatto visivo continuo del suolo o dell’acqua e purché manovrati ad una velocità che, tenuto conto della visibilità, consenta di osservare altro traffico o eventuali ostacoli in tempo utile per evitare collisioni; nonché

for helicopters in airspace classes F and G at and below 900 m (3 000 ft) above MSL or 300 m (1 000 ft) above terrain, whichever is the higher, flight visibility shall not be less than 3 km, provided that the pilot maintains continuous sight of the surface and if manoeuvred at a speed that will give adequate opportunity to observe other traffic or obstacles in time to avoid collision; and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
nelle classi di spazio aereo B, C, D, E, F e G, a e sotto 900 m (3 000 ft) AMSL o 300 m (1 000 ft) AGL, a seconda di quale delle due è più alta, il pilota deve mantenere il contatto visivo continuo con il suolo o con l’acqua.

in airspace classes B, C, D, E, F and G, at and below 900 m (3 000 ft) above MSL or 300 m (1 000 ft) above terrain, whichever is the higher, the pilot shall maintain continuous sight of the surface.


Peraltro, come rilevato dalla Commissione, fin dal 5 dicembre 2002 la FT ha descritto, in una presentazione agli investitori, la «linea di credito» dello Stato francese come immediatamente disponibile, lo stesso giorno S P ha annunciato che la Francia avrebbe immediatamente concesso un prestito d'azionista, è stato segnalato all'Assemblea Nazionale francese che il prestito d'azionista era stato «fin d'ora messo a disposizione di FT» e il 9 dicembre 2002 Moody's ha annunciato che era confermato che «la linea di credito di 9 miliardi di euro è stata creata».

In addition, as was pointed out by the Commission, France Télécom, in a presentation to investors on 5 December 2002, described the French State ‘back-up facility’ as immediately available, on the same day S P announced that the French State would immediately grant a shareholder loan, it was indicated to the French National Assembly that the shareholder loan ‘has already been made available to France Télécom’, and Moody’s announced on 9 December 2002 that it was confirmed that ‘the €9 billion loan facility has been put in place’.


Alla luce della situazione finanziaria della FT, il Ministro francese dell’Economia, delle Finanze e dell’Industria ha dichiarato in un’intervista pubblicata il 12 luglio 2002 nel quotidiano Les Echos che, qualora la FT avesse dovuto avere problemi di finanziamento, lo Stato francese avrebbe preso le decisioni necessarie per superarli.

In the light of France Télécom’s financial situation, the French Minister for Economic Affairs, Finance and Industry, in an interview published on 12 July 2002 in the daily newspaper Les Echos, stated that if France Télécom were to face any financing problems, the French State would take whatever decisions were necessary to overcome them.


L’UE deve inoltre continuare a finanziare la ricerca sui biocarburanti di seconda generazione, come l’etanolo derivato da biomasse legnocellulosiche, l’FT-Diesel (diesel di sintesi derivato dal processo di Fischer-Tropsch) e il biodimetiletere.

The EU must also continue to support research into second generation biofuels, such as ligno-cellulosic ethanol, Fischer-Tropsch biodiesel and bio-dimethyl ether (bio-DME).


Gli azionisti di Wind sottoscriveranno un aumento del suo capitale; il conferimento in capitale di DT e di FT avverrà tramite la loro controllata comune DT/FT Holding, mentre l'Enel contribuirà in natura con la cessione di Enel STC.

Wind's shareholders will subscribe to an increase in its share capital: DT and FT will contribute in cash through their jointly controlled holding DT/FT Holding whilst Enel will contribute in kind by the transfer of Enel STC.


Il commissario Van Miert ha accolto favorevolmente questa tempestiva decisione, mentre sono attualmente all'esame alleanze quali FT-DB telekomm o BT-MCI.

Commissioner Van Miert wellcomed this timely decision while alliances such as FT-DB telekomm or BT-MCI are currently under consideration.


w