Impone a tutti i firmatari di definire programmi nazionali per la riduzione delle emissioni di gas serra e di presentare relazioni periodiche in merito ed esorta tutti i paesi firmatari industrializzati , diversamente dai paesi in via di sviluppo, a stabilizzare, entro il 2000, le rispettive emissioni di gas serra ai livelli del 1990.
It obliges all its signatories to establish national programmes for reducing greenhouse gas emissions and to submit regular reports, and demands that the industrialised signatory countries , as opposed to developing countries, stabilise their greenhouse gas emissions at 1990 levels by the year 2000.