9. invita la Commissione, al momento della fissazione dei livelli di riferimento richiesti per la produzione e le quote produttive dei paesi candidati, ad adottare come criterio che il grado di autoapprovvigionamento in prodotti regolamentati per quantitativi non scenda e quindi che non si verifichi in seguito alla regolamentazione quantitativa alcun conseguente aumento delle importazioni nette dei paesi in questione e che ad essi sia inoltre possibile adeguare le quote in caso di un eventuale incremento del consumo interno;
9. Calls on the Commission, when laying down the reference production levels eligible for aid and production quotas for the applicant countries, to ensure that those countries" own level of self-sufficiency in products subject to quotas does not fall, so that the imposition of quotas does not result in an increase in the net imports of those countries and so that they may also have their quotas adjusted in the event of increased domestic consumption;