1. Per i veicoli fuori uso, o materiali e parti degli stessi, per i quali è stato rilasciato un certificato di rottamazione da parte di un impianto di trattamento nazionale autorizzato e che sono stati esportati in altri Stati membri o in paesi terzi per essere sottoposti a ulteriore trattamento, ai fini del calcolo degli obiettivi tale trattamento è attribuito allo Stato membro esportatore qualora sia possibile dimostrare che l’operazione di riciclaggio e/o di recupero sia avvenuta in condizioni in massima parte equivalenti a quelle stabilite dalla normativa comunitaria in materia.
1. In the case of end-of-life vehicles, or materials or parts thereof, for which a certificate of destruction has been issued by a national authorised treatment facility, and which have been exported to other Member States or third countries for further treatment, that treatment shall be attributed to the exporting Member State, for the purpose of calculating the targets, if there is sound evidence that the recycling and/or recovery took place under conditions that are broadly equivalent to those prescribed by the Community legislation on the matter.