La contropartita diretta di questi principi è costituita dall'esigenza di aumentare la trasparenza, in particolare in materia di gestione finanziaria, controllo delle azioni concrete e procedure di selezione dei progetti, nonché dalla definizione più precisa delle competenze rispettive dei soggetti che decidono la programmazione, dei responsabili dei programmi e delle autorità di pagamento.
The direct consequence of those principles is a requirement for greater transparency, particularly as regards financial management, checks on specific measures and project selection procedures, and improved demarcation of responsibilities between those taking programming decisions, programme managers and paying authorities.