38. esprime preoccupazione per la modifica costituzionale, resa possibile dal referendum del 18 dicembre 2015, che consente al presidente in carica di concorrere per un terzo mandato; invita il governo ruandese a rispettare la Carta africana sulla democrazia, le elezioni e la governance, il cui articolo 5 stabilisce che gli Stati contraenti adottino tutte le misure adeguate per garantire il rispetto dell'ordine costituzionale, in particolare il trasferimento costituzionale di potere, e il cui articolo 23 stabilisce che qualsiasi modifica della Costituzione, che violi i principi di alternanza democratica di governo, è illegale;
38. Is concerned at the constitutional change, made possible by the referendum held on 18 December 2015, allowing the incumbent president to run for a third term; calls on the Government of Rwanda to uphold the African Charter on Democracy, Elections and Governance, Article 5 of which lays down that states parties shall take all appropriate measures to ensure constitutional rule, particularly constitutional transfer of power, and Article 23 of which states that any amendment of the constitution which infringes on the principles of democratic change of government is illegal;