Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All'orizzonte
Borsellino elettronico
Carta assegni
Carta bancaria
Carta di credito
Carta di debito
Carta di debito differito
Carta di pagamento
Carta di prelievo in contanti
Carta moneta
Carta multifunzionale
Cartamoneta
Direttore di corso di laurea
Direttrice di corso di laurea
In arrivo
In corso di lavorazione
In corso di preparazione
In corso di realizzazione
Moneta
Moneta a corso legale
Moneta avente corso
Moneta bancaria
Moneta cartacea
Moneta circolante
Moneta corrente
Moneta d'oro avente corso di borsa
Moneta d'oro avente corso legale
Moneta digitale
Moneta elettronica
Moneta forte
Moneta in circolazione
Moneta in corso
Moneta legale
Moneta scritturale
Monetica
Pagamento con moneta elettronica
Pagamento elettronico
Procedimento in corso
Procedimento penale in corso
Procedimento penale pendente
Procedimento pendente
Procedura in corso
Procedura penale in corso

Vertaling van "Moneta in corso " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
moneta avente corso | moneta circolante | moneta corrente | moneta in circolazione | moneta in corso

current coin




moneta d'oro avente corso di borsa | moneta d'oro avente corso legale

gold bullion coin


moneta [ moneta forte ]

money [ currency | Currency(STW) ]


moneta elettronica [ borsellino elettronico | carta assegni | carta bancaria | carta di credito | carta di debito | carta di debito differito | carta di pagamento | carta di prelievo in contanti | carta multifunzionale | moneta digitale | monetica | pagamento con moneta elettronica | pagamento elettronico ]

electronic money [ auto-bank card | cash card | charge card | credit card | debit card | defered debit card | delayed debit card | electronic purse | e-money | e-money payment | multiservices card | payment card ]


cartamoneta | carta moneta | moneta cartacea

paper money | paper currency | printed money


moneta scritturale [ moneta bancaria ]

deposit money [ bank money ]


procedimento penale pendente | procedimento pendente | procedimento penale in corso | procedimento in corso | procedura penale in corso | procedura in corso

pending criminal proceedings | pending proceedings | ongoing criminal proceedings | ongoing proceedings


direttrice di corso di laurea | direttore di corso di laurea | direttore di corso di laurea/direttrice di corso di laurea

head of department in a university | head of university department | academic head of department | university department head


in corso di realizzazione | in arrivo | all'orizzonte | in corso di preparazione | in corso di lavorazione

in the pipeline
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ciò costringe i membri a distanza dei mercati regolamentati locali ad avvalersi di banche corrispondenti per il regolamento definitivo (in moneta avente corso legale) della parte delle operazioni su titoli da liquidare in contanti.

This forces remote members of the local "regulated market" to rely on local correspondent banks with a view to definitive settlement (in legal tender) of the cash-leg of the securities transaction.


Tuttavia, in mancanza di norme tecniche comuni e di accordi tra i sistemi, l'uso di un portamonete elettronico per pagamenti transfrontalieri risulta meno pratico rispetto alla valuta estera (che può essere cambiata in moneta a corso legale).

However, in the absence of common technical standards and systems agreements an electronic purse is of less practical use for cross-border payments than a foreign banknote (which can be exchanged into legal tender).


Agli istituti di moneta elettronica che nel corso di detto periodo non vengono né autorizzati né esentati ai sensi dell'articolo 10 è fatto divieto di emettere moneta elettronica.

Electronic money institutions which, during that period, have been neither authorised nor waived within the meaning of Article 10, shall be prohibited from issuing electronic money.


a) "strumento di pagamento", uno strumento materiale, diverso dalla moneta a corso legale (vale a dire banconote e monete), che, in virtù della sua particolare natura, da solo o in associazione ad un altro strumento (di pagamento), consenta al titolare/utente di trasferire denaro o valore monetario, come ad esempio carte di credito, carte eurocheque, altre carte emesse da istituti finanziari, travellers' cheque, eurocheques, altri assegni e cambiali, protetti contro imitazioni o uso fraudolento, per esempio mediante disegno, codice o firma.

(a) "Payment instrument" shall mean a corporeal instrument, other than legal tender (bank notes and coins), enabling, by its specific nature, alone or in conjunction with another (payment) instrument, the holder or user to transfer money or monetary value, as for example credit cards, eurocheque cards, other cards issued by financial institutions, travellers' cheques, eurocheques, other cheques and bills of exchange, which is protected against imitation or fraudulent use, for example through design, coding or signature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verso la fine del 2000 le autorità montenegrine si sono orientate verso una posizione politica più indipendente, adottando tra l'altro unilateralmente come unica moneta avente corso legale il marco tedesco/euro.

The Montenegrin authorities moved towards a more independent policy stance towards the end of 2000, inter alia unilaterally adopting the D-mark/€ as sole legal tender.


Anche l'Italia ha contribuito a chiarire la conformità del proprio Codice penale all'articolo 5, lettera b), che indica che il reato di contraffazione sarebbe applicabile a tutta la moneta avente corso legale sia emessa che non emessa.

Italy has also helped to clarify the issue of whether its criminal code is in line with Article 5(b) by indicating that the offence of counterfeiting would cover all currency which is legal tender, irrespective of whether it has been issued.


Esse consentiranno pertanto di promuovere lo sviluppo del commercio elettronico nell'Unione e renderanno più facile per i consumatori l'utilizzo della moneta elettronica per effettuare pagamenti di importi modesti in euro in altri Stati membri, senza dover convertire le loro monete nazionali, in particolare nel corso del periodo precedente l'introduzione delle banconote e delle monete in euro.

The proposals would therefore facilitate the development of electronic commerce within the EU and make it easier for consumers to use electronic money to make small payments in euros in other Member States without having to convert national currencies, notably during the period before euro notes and coins are introduced.


Scenari per il passaggio all'ecu Se il Trattato sancisce che l'ecu si trasformerà in una valuta con corso legale e diventerà poi rapidamente la moneta unica, manca una qualsiasi pianificazione tecnica per quanto riguarda l'applicazione pratica del principio (approccio "big-bang", approccio graduale o una soluzione intermedia?).

Scenarios for the change-over to the Ecu While the principle of the ecu becoming a currency in its own right and then being rapidly introduced as a single currency is enshrined in the Treaty, no technical planning exists concerning the practical application of this principle (the big-bang approach, the gradual approach or intermediate approaches).


La Commissione ha approvato oggi un documento di lavoro il cui testo verrà discusso in sede di Comitato monetario, che stabilisce i principi seguenti: * l'euro sarà la moneta unica degli Stati membri partecipanti e si suddividerà, durante il periodo di transizione (dal 1o gennaio 1999 al 30 giugno 2002), in unità della moneta nazionale, in modo da garantire tra l'euro e tali monete un rapporto di equivalenza caratterizzato da esecutorietà giuridica; * conferma della continuità dei contratti espressi nelle monete nazionali e in ECU paniere; * norme sul corso legale e ...[+++]

The Commission has today approved a working document on a draft text which will now be discussed in the Monetary Committee. The main topics covered are: * establishing that the euro is to be the single currency of participating Member States, with the euro being also divided, during the transitional period (1 January 1999 until 30 June 2002 at the latest), into the national currency units, thus ensuring a legally enforceable equivalence between the euro and the national currency units; * confirming the continuity of contracts denominated in national currencies and in the ECU basket; * rules on legal tender and roun ...[+++]


Saranno necessarie misure normative al fine di precisare in che modo le definizioni nazionali del "corso legale" saranno modificate dalla transizione verso la moneta unica.

Legislation will be needed to clarify how national definitions of legal tender will be affected by the changeover.


w