essi riconoscono le forti interconnessioni tra i diversi elementi di tale azione,
che comprendono lo sviluppo, la pace e la sicurezza, gli aiuti umanitari, la migrazione, l'ambiente e il clima, nonché dimensioni trasversali quali le nuove generazioni, la parità di genere, la mobilità e la migrazione, le fonti di energia sostenibili e i cambiamenti climatici, gli investimenti e gli scambi, la buona governance, la democrazia, lo Stato di diritto e i diritti umani, un impeg
no innovativo con i paesi in via di sviluppo più
avanzati ...[+++] e la mobilitazione e l'utilizzo delle risorse nazionali; il nuovo Consenso prevede inoltre un approccio globale ai mezzi di attuazione, che combina gli aiuti allo sviluppo di tipo tradizionale con altre risorse, politiche solide e un approccio rafforzato alla coerenza tra le strategie, ricordando che la cooperazione allo sviluppo dell'UE deve essere sempre considerata nel contesto dell'impegno dei paesi partner.They recognise the strong interlinkages between the different elements of such action. This includes development and peace and security, humanitarian aid, migration, environment and climate, as well as cross cutting-elements, such as: youth; gender equality; mobility and migration; sustainable energy and climate change; investment and trade; good governance, democracy, the rule of law and human rights; innovative engagement with more advanced developing countries; and mobilising and using domestic resources. The new Consensus furthermore takes a compre
hensive approach to means of implementation, combining traditional development a
...[+++]id with other resources, as well as sound policies and a strengthened approach to policy coherence, recalling that EU development cooperation always has to be seen in the context of Europe's partner countries' own efforts.