Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificato di tirocinio
Corso d'istruzione per maestri di tirocinio
Corso di aggiornamento per insegnanti
Corso di formazione per maestri di tirocinio
Corso per maestri di tirocinio
Diploma di tirocinio in medicina generale
Formazione degli insegnanti
Formazione dei formatori
Formazione pedagogica
Migliorare la fruibilità da parte dell'utente
Parte del contratto di tirocinio
Parte del tirocinio
Parte della formazione
Periodo di prova
Periodo di tirocinio
TDR
Tirocinante
Tirocinio
Tirocinio aziendale
Tirocinio di formazione
Tirocinio per insegnanti

Vertaling van "Parte del tirocinio " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parte della formazione (1) | parte del tirocinio (2)

successive apprenticeship


tirocinio di formazione [ tirocinante | tirocinio | tirocinio aziendale ]

traineeship [ trainee | training course | training period | interns and trainees(UNBIS) ]


periodo di tirocinio [ periodo di prova ]

probationary period [ trial period ]


parte del contratto di tirocinio

party to an apprenticeship contract


corso d'istruzione per maestri di tirocinio (1) | corso di formazione per maestri di tirocinio (2) | corso per maestri di tirocinio (3)

training course for vocational trainers


programma speciale di ricerca e tirocinio in malattie tropicali | TDR [Abbr.]

Special Programme for Research and Training in Tropical Diseases | Tropical Disease Research Programme | United Nations Special programme of Research and Training on Tropical Diseases | TDR [Abbr.]


formazione degli insegnanti [ corso di aggiornamento per insegnanti | formazione dei formatori | formazione pedagogica | tirocinio per insegnanti ]

teacher training [ pedagogical training ]


certificato di tirocinio

certificate of practical training


diploma di tirocinio in medicina generale

diploma of specialist training in general medicine


migliorare la fruibilità da parte dell'utente

revise user-friendliness | update user-friendliness | improve user-friendliness | improving user-friendliness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
È stata studiata per armonizzare le leggi dei paesi UE sulle condizioni di ammissione di cittadini di paesi terzi per motivi di studio o per prendere parte a scambi di alunni, tirocinio non retribuito o volontariato.

It is designed to harmonise EU countries’ laws on conditions for admitting non-EU nationals for study purposes or to take part in pupil exchanges, unpaid training or voluntary service.


Tuttavia, gli Stati membri possono fissare nella legislazione nazionale un limite ragionevole alla durata della parte del tirocinio professionale che può essere svolta all’estero.

However, Member States may, in national legislation, set a reasonable limit on the duration of the part of the professional traineeship which can be carried out abroad.


Tuttavia, gli Stati membri possono fissare nella legislazione nazionale un limite ragionevole alla durata della parte del tirocinio professionale che può essere svolta all'estero.

However, Member States may, in national legislation, set a reasonable limit on the duration of the part of the professional traineeship which can be carried out abroad.


«1. al fine di acquisire la capacità di applicare concretamente le conoscenze teoriche il cui controllo fa parte dell'esame, occorre completare un tirocinio di almeno tre anni relativo, tra l'altro, alla revisione del bilancio d'esercizio, del bilancio consolidato o di altri documenti contabili.

‘1. In order to ensure the ability to apply theoretical knowledge in practice, a test of which is included in the examination, a trainee shall complete a minimum of three years' practical training in, inter alia, the auditing of annual financial statements, consolidated financial statements or similar financial statements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Per periodi superiori a tre mesi, ma non a sei mesi, il cittadino di paese terzo ammesso come studente, volontario o tirocinante retribuito ai sensi della presente direttiva è autorizzato a svolgere parte degli studi, del volontariato o del tirocinio in un altro Stato membro, purché prima di trasferirsi in tale Stato membro abbia presentato all'autorità competente del secondo Stato membro:

2. For periods exceeding three months, but not exceeding six months, a third-country national who has been admitted as a student, volunteer, or as a trainee under this Directive shall be allowed to carry out part of his/her studies/traineeship/volunteer activity in another Member State provided that before his or her transfer to that Member State, he/she has submitted the following to the competent authority of the second Member State:


2. Per periodi superiori a tre mesi, ma non a sei mesi, il cittadino di paese terzo ammesso come studente o tirocinante retribuito ai sensi della presente direttiva è autorizzato a svolgere parte degli studi o del tirocinio in un altro Stato membro, purché prima di trasferirsi in tale Stato membro abbia presentato all'autorità competente del secondo Stato membro:

2. For periods exceeding three months, but not exceeding six months, a third-country national who has been admitted as a student or as a remunerated trainee under this Directive shall be allowed to carry out part of his/her studies/traineeship in another Member State provided that before his or her transfer to that Member State, he/she has submitted the following to the competent authority of the second Member State:


Per periodi superiori a tre mesi, ma non a sei mesi, il cittadino di paese terzo ammesso come studente o tirocinante retribuito ai sensi della presente direttiva è autorizzato a svolgere parte degli studi o del tirocinio in un altro Stato membro, purché prima di trasferirsi in tale Stato membro abbia presentato all'autorità competente del secondo Stato membro:

For periods exceeding three months, but not exceeding six months, a third-country national who has been admitted as a student or as a remunerated trainee under this Directive shall be allowed to carry out part of his/her studies/traineeship in another Member State provided that before his or her transfer to that Member State, he/she has submitted the following to the competent authority of the second Member State:


Per periodi superiori a tre mesi, ma non a sei mesi, il cittadino di paese terzo ammesso come studente o tirocinante retribuito o non retribuito o come ricercatore ai sensi della presente direttiva può essere autorizzato a svolgere parte degli studi o del tirocinio in un altro Stato membro, purché prima di trasferirsi in tale Stato membro abbia presentato all'autorità competente del secondo Stato membro per convalida e approvazione:

For periods exceeding three months, but not exceeding six months, a third-country national who has been admitted as a student, as a remunerated or unremunerated trainee or as a researcher under this Directive may be allowed to carry out part of his/her studies/traineeship in another Member State provided that before his or her transfer to that Member State, he/she has submitted the following to the competent authority of the second Member State for validation and approval:


In particolare, se lo Stato membro ospitante intende esigere dal richiedente un tirocinio di adattamento o una prova attitudinale, esso deve innanzitutto verificare se le conoscenze, le abilità e le competenze, formalmente convalidate a tal fine da un organismo competente, acquisite dal richiedente stesso nel corso della propria esperienza professionale ovvero mediante apprendimento permanente in un qualsiasi Stato membro o in un paese terzo, siano per loro natura in grado di coprire, in tutto o in ...[+++]

In particular, if the host Member State intends to require the applicant to complete an adaptation period or take an aptitude test, it must first ascertain whether the knowledge, skills and competences acquired by the applicant in the course of his professional experience or through lifelong learning, and formally validated to that end by a relevant body, in any Member State or in a third country, is of such nature as to cover, in full or in part, the substantially different matters defined in paragraph 4’.


1. Al fine di acquisire la capacità di applicare concretamente le conoscenze teoriche il cui controllo fa parte dell'esame, occorre completare un tirocinio di almeno tre anni relativo tra l'altro alla revisione dei conti annuali, dei conti consolidati o di altri documenti contabili.

1. In order to ensure the ability to apply theoretical knowledge in practice, a test of which is included in the examination, a trainee shall complete a minimum of three years' practical training in, inter alia, the auditing of annual accounts, consolidated accounts or similar financial statements.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Parte del tirocinio ' ->

Date index: 2024-03-01
w