In particolare, l’OTE è oggi tenuto a fornire a terzi: a) l’accesso alla rete sul mercato all’ingrosso; b) la selezione e preselezione dell’operatore; c) servizi di transito e un’intera serie di servizi di rete rispondenti ai principi della parità di diritti, della ragionevolezza e della tempestività.
In particular, OTE is today obliged to provide third parties with: (a) wholesale access to its fixed network, (b) carrier selection and carrier pre-selection, (c) transit services and a whole set of network services complying with the principles of fairness, reasonableness and timeliness.