Le società interessate possono, qualora lo desiderino e alle date da esse prescelte, investire la riserva di capitale come normale capitale di rischio e, conformemente al principio dell'investitore operante in un'economia di mercato, investire in società distinte a responsabilità limitata create per svolgere altre attività commerciali in base alle normali condizioni di mercato.
The electricity companies may, if it so wish and at a time of its own choosing, invest the capital reserve as normal risk capital and in accordance with the market economy investor principle in separate limited liability companies set up to carry out the other commercial activities. These separate legal entitites shall operate on normal commercial terms.