Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acciaio ricoperto di rame
Filo ricoperto
Filo rivestito
Ricoperto
Rivestito
Tessuto ricoperto

Vertaling van "Ricoperto " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il signor Barnier ha ricoperto la carica di Commissario europeo nelle Commissioni Prodi (1999-2004) e Barroso II (2010-2014).

Mr. Barnier served as European Commissioner in the Prodi (1999-2004) and Barroso II (2010-2014) Commissions.


Ho quindi chiesto a coloro che avevano ricoperto la carica di primo ministro di essere vicepresidenti della Commissione.

So I asked the former prime ministers to be Vice‑Presidents of the Commission.


Tra il 1972 e il 1982 ha ricoperto diversi incarichi dirigenziali presso il ministero federale dell'Istruzione e della scienza.

Between 1972 and 1982 he held different senior positions in the Federal Ministry of Education and Science.


Non volendo rimettere in discussione l'assetto fondamentale della Commissione, ho scelto di affidare l'Unione dell'energia a Maroš Šefčovič, che negli ultimi anni ha già ricoperto la carica di Vicepresidente e ha quindi già avuto modo di formarsi un'idea delle possibili implicazioni del lavoro di coordinamento che mi aspetto da lui.

As I did not want to upset the basic architecture of the Commission, I chose to put Mr Šefčovič in charge of Energy Union since he has already been a Vice-President over the past years and so has an idea of what is entailed by the coordinating role I am asking him to fulfil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È stata applicata la stessa logica nel decidere di creare un commissario responsabile delle politiche in materia di clima ed energia (ruolo che sarà ricoperto da Miguel Arias Cañete).

The same logic has been applied in deciding to establish one Commissioner in charge of both Climate Action and Energy policy (under Miguel Arias Cañete).


L'UE ha ricoperto e ricopre tuttora un ruolo di primo piano, non solo perché l'aumento del volume di aiuti promesso proverrà al 90% dai paesi europei, ma anche perché è stata avviata una riforma in profondità del sistema di aiuti bilaterali e comunitari dell'Unione.

The EU has acted as lead donor, and continues to do so, not only because 90% of the pledged aid increase will come from European countries, but also because the EU undertook to carry out a root and branch reform of its system of Community and bilateral aid.


Almeno il 50 % degli edifici situati nel perimetro della struttura ricettiva che presentano tetti adeguati (cioè tetti piatti o con angolazione o inclinazione ridotte) e che non sono utilizzati ad altri fini deve essere ricoperto di erba o di piante.

At least 50 % of the tourist accommodation building(s) which have suitable roofs (flat roofs or roofs with a small angle of inclination) and are not used for other purposes, shall be grassed or planted.


Per aver ricoperto la funzione di coordinatore o di relatore nel corso di attività che abbiano richiesto non meno di una giornata di lavoro e previo accordo scritto della Commissione:

For acting as team leader or rapporteur for activities requiring not less than one day of work and with the prior written agreement of the Commission:


I membri del gruppo hanno diritto a un’indennità, nei modi stabiliti in allegato alla presente decisione, per aver partecipato ad attività in loco da esso previste e per averne ricoperto la funzione di coordinatore o di relatore in merito a una questione specifica.

Members of the team shall be entitled to an indemnity for their participation in the team’s on-the-spot activities and for serving as team leader or rapporteur on a specific mission question, as provided for in the Annex to this Decision.


5) per i carichi ad alta densità o quando le benne sostengono carichi individuali molto voluminosi, comunica al comandante che la struttura della nave potrebbe subire forti sollecitazioni localizzate fino a quando il cielo della cisterna non sarà stato completamente ricoperto dal carico, soprattutto se questo può essere lasciato cadere da una certa altezza e se devono essere prese particolari precauzioni all'inizio dell'operazione di carico in ogni stiva;

5. in the case of high density cargoes, or when the individual grab loads are large, alert the master that there may be high, localised impact loads on the ship's structure until the tank top is completely covered by cargo, especially when high free-fall drops are permitted and special care is taken at the start of the loading operation in each cargo holds.




Anderen hebben gezocht naar : acciaio ricoperto di rame     filo ricoperto     filo rivestito     ricoperto     rivestito     tessuto ricoperto     Ricoperto     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Ricoperto' ->

Date index: 2023-09-03
w