Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorizzazione di soggiorno
Autorizzazione di soggiorno
Carta di soggiorno
Permesso di soggiorno
Rilascio del titolo di soggiorno
Titolo di residenza
Titolo di soggiorno
Titolo di soggiorno

Vertaling van "Rilascio del titolo di soggiorno " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rilascio del titolo di soggiorno

issuing of a residence permit


titolo di soggiorno (1) | titolo di residenza (2) | autorizzazione di soggiorno (3

residence permit




carta di soggiorno | permesso di soggiorno | titolo di soggiorno

residence permit


autorizzazione di soggiorno | permesso di soggiorno | titolo di soggiorno

residence authorisation | residence permit | stay permit


titolo di soggiorno che conferisce il diritto di soggiorno più lungo

residence permit conferring the right to the longest period of residency
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0240 - EN - Causa C-240/17: Sentenza della Corte (Quinta Sezione) del 16 gennaio 2018 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Korkein hallinto-oikeus — Finlandia) — E (Rinvio pregiudiziale — Cittadino di paese terzo in soggiorno irregolare sul territorio di uno Stato membro — Minaccia per l’ordine pubblico e per la sicurezza nazionale — Direttiva 2008/115/CE — Articolo 6, paragrafo 2 — Decisione di rimpatrio — Divieto d’ingresso sul territorio degli Stati membri — Segnalazione ai fini della non ammissione nello spazio Schengen — Cittadino titolare di un titolo di soggiorno valido rilasciato da un altro Stato membro — Convenzione di applicazione dell’accordo di Schengen — ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0240 - EN - Case C-240/17: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 16 January 2018 (request for a preliminary ruling from the Korkein hallinto-oikeus — Finland) — E (Reference for a preliminary ruling — Third-country national staying illegally in a Member State — Threat to public order and national security — Directive 2008/115/EC — Article 6(2) — Return decision — Ban on entry to the territory of the Member States — Alert for the purposes of refusing admission to the Schengen Area — Third-country national holding a valid residence permit issued by another Member State — Convention implementing the Schengen Agreement — Article 25(2) — Consultation procedure between the Member St ...[+++]


Causa C-240/17: Sentenza della Corte (Quinta Sezione) del 16 gennaio 2018 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Korkein hallinto-oikeus — Finlandia) — E (Rinvio pregiudiziale — Cittadino di paese terzo in soggiorno irregolare sul territorio di uno Stato membro — Minaccia per l’ordine pubblico e per la sicurezza nazionale — Direttiva 2008/115/CE — Articolo 6, paragrafo 2 — Decisione di rimpatrio — Divieto d’ingresso sul territorio degli Stati membri — Segnalazione ai fini della non ammissione nello spazio Schengen — Cittadino titolare di un titolo di soggiorno valido rilasciato da un altro Stato membro — Convenzione di applicazione dell’accordo di Schengen — Articolo 25, paragrafo 2 — Procedura di consultazione tra lo Stato membro ...[+++]

Case C-240/17: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 16 January 2018 (request for a preliminary ruling from the Korkein hallinto-oikeus — Finland) — E (Reference for a preliminary ruling — Third-country national staying illegally in a Member State — Threat to public order and national security — Directive 2008/115/EC — Article 6(2) — Return decision — Ban on entry to the territory of the Member States — Alert for the purposes of refusing admission to the Schengen Area — Third-country national holding a valid residence permit issued by another Member State — Convention implementing the Schengen Agreement — Article 25(2) — Consultation procedure between the Member State issuing the alert and the Member State wh ...[+++]


Del resto, non è escluso che tale requisito implichi la necessità di effettuare passi più complessi, quali il tentativo di ottenere differenti attestazioni che certifichino di non aver trovato alcuna occupazione e di non aver ottenuto alcun assegno socio assistenziale rispetto all’azione consistente nell’ottenimento di un documento, da parte dell’autorità competente dello Stato d’origine o di provenienza, che attesti l’esistenza di una situazione di dipendenza, con riguardo alla quale la Corte ha già avuto modo di dichiarare che tale documento non può costituire condizione per il rilascio del titolo di soggiorno.

Furthermore, it is not excluded that that requirement obliges that descendant to take more complicated steps, such as trying to obtain various certificates stating that he has not found any work or obtained any social allowance, than that of obtaining a document of the competent authority of the State of origin or the State from which the applicant came attesting to the existence of a situation of dependence. The Court has already held that such a document cannot constitute a condition for the issue of a residence permit.


Per il rilascio del titolo di soggiorno gli Stati membri dovrebbero valutare cumulativamente l'opportunità presentata dalla proroga del soggiorno dell'interessato sul territorio nazionale ai fini delle indagini o del procedimento giudiziario, l'esistenza di una chiara volontà di cooperazione manifestata dall'interessato e la rottura di ogni legame con i presunti autori dei reati.

For the issue of the residence permit Member States should consider cumulatively the opportunity presented by prolonging his/her stay on its territory for the investigations or the judicial proceedings, whether he/she has shown a clear intention to cooperate and whether he/she has severed all relations with the suspected perpetrators.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non risultano esservi Stati membri che forniscono una gamma più ampia di servizi per i beneficiari del titolo di soggiorno, nonostante la direttiva incoraggi questa prassi precisando che il trattamento concesso dopo il rilascio del titolo di soggiorno dovrebbe essere "perlomeno" equivalente a quello garantito durante il periodo di riflessione.

There are no indications of other Member States providing a broader range of services for holders of a residence permit, despite the Directive encouraging this by specifying that the treatment after the issue of the residence permit should be ‘at least’ the same as during the reflection period.


Il rilascio del titolo di soggiorno, cui sono connessi taluni benefici, è soggetto a condizioni intese a incoraggiare tali persone a cooperare con le autorità competenti contro coloro sospettati di commettere i reati in questione.

The granting of the residence permit, to which a certain number of benefits is attached, is subject to conditions designed to encourage such people to cooperate with the competent authorities against those suspected of committing the crimes in question.


A tale scopo, è necessario stabilire i criteri per il rilascio del titolo di soggiorno, le condizioni di soggiorno e i motivi di non rinnovo o di ritiro.

To this end, it is necessary to lay down the criteria for issuing a residence permit, the conditions of stay and the grounds for non-renewal and withdrawal.


Esso comporta in particolare la menzione dell'identità del dichiarante, dello scopo del soggiorno, dei mezzi di sostentamento dell'interessato, la data di scadenza della dichiarazione e la data di rinnovo. In virtù del diritto comunitario, pur essendo ammissibile una dichiarazione di presenza, essa non deve essere convalidata dal rilascio di alcun documento, e nessun titolo di soggiorno è nece ...[+++]

However, according to Community law, even if a declaration of a person's presence is permissible, confirmation does not need to be provided by issuing any document whatsoever, and no residence permit is required for a stay of under three months.


Il costo di tale titolo di soggiorno è superiore a quello della carta di soggiorno del cittadino dell'Unione e supera pertanto il livello massimo di riferimento previsto dalle direttive (in particolare la direttiva 68/360 relativa alla soppressione delle restrizioni allo spostamento e al soggiorno dei lavoratori), ossia l'ammontare del diritto percepito per il rilascio della carta d'identità ai nazionali.

In particular, these fees are higher than those charged for residence permits delivered to EU citizens, and thus exceed the maximum reference level provided for by the relevant Directives (in particular Directive 68/360 on the abolition of restrictions on movement of workers) namely the same fee as is charged for issuing identity cards to a Member State's own nationals.


Grecia - costo del documento di soggiorno Per la Grecia il problema riguarda la prassi delle autorità greche di riscuotere, per il rilascio di un documento di soggiorno a un cittadino di paese terzo membro della famiglia di un cittadino dell'Unione, un diritto superiore a quello richiesto per il rilascio del documento di soggiorno al cittadino dell'Unione. La direttiva 68/360/CEE, relativa alla soppressione delle restrizioni al tra ...[+++]

Greece - fees for residence permits Article 9 of Directive 68/360/EEC on the abolition of restrictions on movement and residence within the Community for workers of Member States and their families stipulates that residence documents are to be issued and renewed free of charge or on payment of an amount not exceeding the dues and taxes charged for the issue of identity cards to nationals.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Rilascio del titolo di soggiorno' ->

Date index: 2023-01-28
w