Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reinserimento del richiedente asilo
Reinserimento di colui che aveva chiesto asilo
Rimpatrio del richiedente asilo
Rimpatrio di colui che aveva chiesto asilo

Vertaling van "Rimpatrio di colui che aveva chiesto asilo " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rimpatrio del richiedente asilo | rimpatrio di colui che aveva chiesto asilo

repatriation of asylum-seeker


reinserimento del richiedente asilo | reinserimento di colui che aveva chiesto asilo

reintegration of asylum-seeker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In occasione del vertice di Siviglia del 21 e 22 giugno 2002, il Consiglio europeo ha chiesto alla Commissione di presentare al Consiglio "una relazione sull'efficacia delle risorse finanziarie disponibili a livello comunitario in materia di rimpatrio degli immigranti e dei richiedenti asilo respinti, di gestione delle frontiere esterne e di progetti di asilo e di migrazione nei paesi terzi" (conclusioni della presidenza, punto 38).

At its meeting in Seville on 21 and 22 June 2002, the European Council requested the Commission to submit "a report.on the effectiveness of financial resources available at Community level for repatriation of immigrants and rejected asylum seekers, for management of external borders and for asylum and migration projects in third countries" (Presidency Conclusions, paragraph 38).


Il Consiglio europeo ha chiesto inoltre alla Commissione di presentare una relazione sull'efficacia delle risorse finanziarie disponibili a livello comunitario per il rimpatrio degli immigrati e dei richiedenti asilo respinti, per la gestione delle frontiere esterne e per i progetti di immigrazione nei paesi terzi.

The European Council also asked the Commission to present a report on the effectiveness of financial resources available at Community level for repatriation of immigrants and rejected asylum seekers, for management of external borders, and for asylum and migration projects in third countries.


Il FER abbraccia azioni finalizzate all'accoglienza, all'integrazione e al rimpatrio (compresa la reintegrazione nel paese d'origine) dei rifugiati, dei richiedenti asilo o delle persone che beneficiano o che hanno chiesto di beneficiare di regimi di protezione sussidiari o temporanei in uno Stato membro [30].

The Fund covers measures relating to the reception, integration and return (including reintegration into their home country) of refugees, asylum applicants and beneficiaries of subsidiary or temporary protection arrangements in a Member State. [30]


3. 4. Gli obblighi previsti all’articolo 18, paragrafo 1, lettere c)d) ed e)d), vengono meno, inoltre, non appena se lo Stato membro competente per l’esame della domanda d’asilo ha adottato ed effettivamente messo in atto, può stabilire, quando gli viene chiesto di riprendere in carico un richiedente o un’altra persona ai sensi dell’articolo 18, paragrafo 1, lettera d), che l’interessato ha lasciato il territorio degli Stati membri ...[+++]

3. 4.The obligations specified in Article 18 paragraph (1)(c)(d) and (d)(e), shall likewise cease once Ö where Õ the Member State responsible for examining the application ðcan establish, when requested to take back an applicant or another person as referred to in Article 18(1)(d), that ï has adopted and actually implemented, following the withdrawal or rejection of the application, the provisions that are necessary before the third-country national can go to his country of origin or to another country to which he may lawfully travel ð the person concerned has left the territory of the Member States in compliance with a return decision o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Su quest'ultimo punto, ricordo che nello scorso marzo il Belgio rimpatriò alcune centinaia di serbi e macedoni di etnia albanese che avevano chiesto asilo all’Europa dopo che a dicembre le restrizioni sui visti erano state tolte a Serbia, Macedonia e Montenegro.

On this last issue, I should remind you that last March, Belgium repatriated several hundred Serbs and Macedonians of Albanian origin who had sought asylum in Europe after visa restrictions had been lifted for Serbia, Macedonia and Montenegro in December.


Non stiamo parlando di un qualche pacchetto di aiuti o altro per il rimpatrio degli immigrati, ma dell’accoglienza sul territorio dell’Unione europea – su sollecitazione dell’Alto commissariato delle Nazioni Unite per i rifugiati – di persone che hanno già chiesto asilo in un paese terzo, dato che il paese di primo asilo o rifugio, per un motivo o un altro, non li soddisfa o non è in linea con le Nazioni Unite.

We are not talking about some aid package or other for the repatriation of immigrants, but about the reception, on EU territory, on the recommendation of the United Nations High Commissioner for Refugees, of people who have already sought asylum in a third country – the first country of asylum or refuge that, for some reason or another, does not suit them or does not suit the United Nations.


Il primo è la questione dell’asilo. Il Consiglio europeo aveva chiesto il coordinamento delle misure volontarie di reinsediamento interno delle persone che hanno diritto alla protezione internazionale e risiedono negli Stati membri più esposti alla pressione migratoria.

Firstly, asylum: the European Council called for the coordination of voluntary measures concerning the internal distribution of recipients of international protection who reside in the Member States most exposed to these pressures.


Mi pare di cattivo gusto che proprio in questo momento ci venga chiesto di decidere in merito a un accordo di riammissione che inevitabilmente comporterà l’espulsione dall’Europa e il rimpatrio in Pakistan dei richiedenti asilo irregolari le cui domande di asilo sono state rifiutate.

Therefore, I find it distasteful to note that, now of all times, we are being required to take a decision on a readmission agreement that will inevitably mean that Europe is able to send back to Pakistan illegal asylum seekers and those whose applications have been rejected.


Il Consiglio europeo ha chiesto inoltre alla Commissione di presentare una relazione sull'efficacia delle risorse finanziarie disponibili a livello comunitario per il rimpatrio degli immigrati e dei richiedenti asilo respinti per la gestione delle frontiere esterne e per i progetti di asilo e di emigrazione nei paesi terzi.

The European Council also asked for a report on the effectiveness of financial resources available at Community level for repatriation of immigrants and rejected asylum seekers, for management of external borders, and for asylum and migration projects in third countries.


3. Gli obblighi previsti all'articolo 18, paragrafo 1, lettere c) e d), vengono meno se lo Stato membro competente per l'esame della domanda d'asilo può stabilire, quando gli viene chiesto di riprendere in carico un richiedente o un'altra persona ai sensi dell'articolo 18, paragrafo 1, lettera d), che l'interessato ha lasciato il territorio degli Stati membri in conformità di una decisione di rimpatrio o di un provvedimento di allontanamento emessa da quello Stato membro a ...[+++]

3. The obligations specified in Article 18(1)(c) and (d), shall cease where the Member State responsible for examining the application can establish, when requested to take back an applicant or another person as referred to in Article 18(1)(d), that the person concerned has left the territory of the Member States in compliance with a return decision or removal order which it issued following the withdrawal or rejection of the application.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Rimpatrio di colui che aveva chiesto asilo' ->

Date index: 2023-06-11
w