Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneficio da ripartire
Lago dei Quattro Cantoni
Ripartire fra i Cantoni
Ripartire sui Cantoni
Ripartire tra i Cantoni
Ripartizione fra i Cantoni
Ripartizione sui Cantoni
Ripartizione tra i Cantoni
Trattenuta da ripartire ratealmente
Utile da ripartire

Vertaling van "Ripartire fra i Cantoni " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ripartire fra i Cantoni | ripartire tra i Cantoni | ripartire sui Cantoni

allocate to the cantons


ripartizione fra i Cantoni | ripartizione tra i Cantoni | ripartizione sui Cantoni

allocation to the cantons


beneficio da ripartire | utile da ripartire

distributable profit | profit available for distribution




trattenuta da ripartire ratealmente

deduction by instalments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le autorità nazionali di regolamentazione possono decidere di ripartire soltanto parte dei costi o possono decidere di ripartire i costi tra più progetti di interesse comune appartenenti a un «pacchetto».

The national regulatory authorities may decide to allocate only part of the costs, or may decide to allocate costs among a package of several projects of common interest.


negli arrondissement di Valence e Die del dipartimento della Drôme (esclusi i cantoni di Dieulefit, Loriol, Marsanne e Montélimar),

in the arrondissements of Valence and Die in the department of Drôme (except for the cantons of Dieulefit, Loriol, Marsanne and Montélimar),


nell’arrondissement di Tournon, nei cantoni di Antraigues, Burzet, Coucouron, Montpezat-sous-Bauzon, Privas, Saint-Etienne de Lugdarès, Saint-Pierreville, Valgorge e la Voulte-sur-Rhône del dipartimento dell’Ardèche.

in the arrondissement of Tournon, in the cantons of Antraigues, Burzet, Coucouron, Montpezat-sous-Bauzon, Privas, Saint-Etienne de Lugdarès, Saint-Pierreville, Valgorge and la Voulte-sur-Rhône of the department of Ardèche.


7. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al vicepresidente della Commissione/alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, al Consiglio, alla Commissione, alla presidenza della Bosnia-Erzegovina, al Consiglio dei ministri della Bosnia-Erzegovina, all'assemblea parlamentare della Bosnia-Erzegovina, ai governi e ai parlamenti della Federazione della Bosnia-Erzegovina e della Repubblica Srpska, al Segretario generale dell'ONU nonché ai governi delle 10 contee/cantoni della Bosnia-Erzegovina.

7. Instructs its President to forward this resolution to the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the Council, the Commission, the Presidency of Bosnia and Herzegovina, the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, the Parliamentary Assembly of Bosnia and Herzegovina and the governments and parliaments of the Federation of Bosnia and Herzegovina and the Republika Srpska, the UN Secretary-General and the governments of the 10 counties/cantons of Bosnia and Herzegovina.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. sottolinea che la soluzione dei problemi in Bosnia-Erzegovina è indispensabile per la stabilità e la prosperità della regione dei Balcani; sottolinea che la prosperità economica e la stabilità sociale sono possibili solo se si basano su una società e uno Stato indipendenti, democratici e inclusivi; osserva che la riforma costituzionale volta a consolidare, razionalizzare e rafforzare il quadro istituzionale stabilito dall'accordo di Dayton rimane fondamentale per la trasformazione della Bosnia-Erzegovina in uno Stato efficace, inclusivo e pienamente funzionale; esorta tutti i leader politici della Bosnia-Erzegovina e la comunità internazionale ad adoperarsi per apportare le necess ...[+++]

1. Emphasises that resolving the problems in Bosnia and Herzegovina is crucial for the stability and prosperity of the Balkan region; stresses that economic prosperity and social stability are only possible if they are based on an independent, democratic and inclusive society and state; notes that constitutional reform aimed at consolidating, streamlining and strengthening the institutional framework established by the Dayton Agreement remains key to transforming Bosnia and Herzegovina into an effective, inclusive and fully functional state; urges all political leaders in Bosnia and Herzegovina, and the international community, to work on making the necessary changes, including addressing the issue of the country’s costly and complex adm ...[+++]


10. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al vicepresidente della Commissione/alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, al Consiglio, alla Commissione, alla presidenza della Bosnia-Erzegovina, al Consiglio dei ministri della Bosnia-Erzegovina, all'assemblea parlamentare della Bosnia-Erzegovina e ai parlamenti della Federazione di Bosnia-Erzegovina e della Republika Srpska, ai governi delle 10 contee/cantoni e alle parti firmatarie degli accordi di pace di Dayton.

10. Instructs its President to forward this resolution to the Vice-President / High Representative, the Council, the Commission, the Presidency of BiH, the Council of Ministers of BiH, the Parliamentary Assembly of BiH, the governments and parliaments of the Federation of BiH and Republika Srpska, the governments of the 10 counties/cantons, and the signatory parties to the Dayton Peace Agreement.


39. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione all'AR/VP, al Consiglio, alla Commissione, alla Presidenza della Bosnia-Erzegovina, al Consiglio dei ministri della Bosnia-Erzegovina, all'Assemblea parlamentare della Bosnia-Erzegovina e ai governi e ai parlamenti della Federazione della Bosnia-Erzegovina e della Republika Srpska e ai governi delle 10 contee/cantoni.

39. Instructs its President to forward this resolution to the VP/HR, the Council, the Commission, the Presidency of BiH, the Council of Ministers of BiH, the Parliamentary Assembly of BiH and the Governments and Parliaments of the Federation of BiH and the Republika Srpska and the governments of the 10 counties/cantons.


Il settore pubblico, gigantesco e inefficiente, presenta numerose sovrapposizioni di competenze tra Stato, entità, comuni e cantoni (soprattutto in seno alla federazione) che mettono a rischio la sostenibilità delle finanze pubbliche.

The large and inefficient public sector with multiple overlapping competences on state, entity and municipal or cantonal level (especially in the Federation) continues to impose risk for fiscal sustainability.


I singoli cantoni svizzeri, a questo riguardo, sono simili al Liechtenstein o ad altri piccoli paradisi fiscali dove si stabiliscono le società fittizie. I cantoni di Zug e Schwyz, in particolare, offrono servizi di questo tipo.

The separate Swiss cantons are in this respect not unlike Liechtenstein or other small tax havens where postbox firms are based. Zug and Schwyz, in particular, offer services of this kind.


I cantoni di: Gimone-Arrats, L’Isle-Jourdin, Fleurance-Lomagne, Lectoure-Lomagne, Baïse-Armagnac.

The cantons of: Gimone-Arrats, L'Isle-Jourdin, Fleurance-Lomagne, Lectoure-Lomagne and Baïse-Armagnac




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Ripartire fra i Cantoni' ->

Date index: 2024-05-19
w