Il valore totale ottenuto dalla Commissione (25 milioni di EUR) è molto inferiore anche alla forcella di prezzi risultante dal metodo basato sul reddito (107,2 milioni di EUR-331,1 milioni di EUR: vedere il considerando 69), poiché il secondo valore riguarda: 1) il valore di attivi non venduti nel dicembre 2003, per esempio crediti
, flussi di cassa e riserva di minerali (i valori del giugno 2004 differiscono da quelli del dicembre 2003: vedere il calcolo nei considerandi 91-97); 2) risorse di minerali (materiale estraibile o potenziale di ricerca) che nella relazione Behre Dolbear sono considerate teoriche e incerte
...[+++] (29), delle quali non si è tenuto conto nei flussi di cassa che sono serviti per calcolare il valore attuale netto secondo il metodo basato sul reddito (vedere il considerando 72), desumendo tale valore soltanto in base alle riserve accertate o probabili, incluse tutte le altre risorse.Furthermore, the total value at which the Commission concludes (EUR 25 million) is much lower than the value range provided by the Income Approach (EUR 107,2 million-EUR 331,1 million, see paragraph 69 above). The reason for this is that the latter concerns: (a) values of assets that were not transferred in December 2003
, e.g. receivables, cash and stock of minerals (the one of June 2004, different than the one of December 2003, see calculation in paragraphs 91-97); and (b) mineral resources characterised in the Behre Dolbear report as speculative and uncertain (29), (mineable material or exploration potential). The latter are not inclu
...[+++]ded in the cash flows for the determination of the net present value under the Income Approach (see paragraph 72 above), which derives only from proven and probable reserves, excluding all other resources.