Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affondamento di rifiuti radioattivi in mare
Catalogo dei rifiuti
Distruzione dei rifiuti
Elenco dei rifiuti
Eliminazione dei rifiuti
Impianto di trattamento
Impianto di trattamento dei rifiuti
Impianto per i rifiuti
Impianto per lo smaltimento dei rifiuti
Impiego dei rifiuti
Inquinamento dei mari
Inquinamento dell'ambiente marino
Inquinamento marino
Intermediaria nella gestione dei rifiuti
Intermediario nella gestione dei rifiuti
Intermediario nello smaltimento dei rifiuti
Lista dei rifiuti
Minimizzazione dei rifiuti
Raccolta differenziata
Reimpiego dei rifiuti
Riciclaggio dei rifiuti
Riciclo dei materiali
Ricupero dei rifiuti
Riduzione dei rifiuti
Rilascio dei rifiuti
Riutilizzo dei rifiuti
Scarico dei rifiuti
Scarico di rifiuti in mare
Scarico di rifiuti radioattivi in mare
Smaltimento dei rifiuti
Trasformazione dei rifiuti
Valorizzazione dei rifiuti

Vertaling van "Scarico dei rifiuti " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE


eliminazione dei rifiuti [ distruzione dei rifiuti | rilascio dei rifiuti | scarico dei rifiuti | smaltimento dei rifiuti ]

waste disposal [ discharge of waste | garbage disposal | waste removal ]


affondamento di rifiuti radioattivi in mare | scarico di rifiuti radioattivi in mare

radioactive waste sea dumping | sea dumping of radioactive waste


inquinamento marino [ inquinamento dei mari | inquinamento dell'ambiente marino | scarico di rifiuti in mare ]

marine pollution [ disposal of waste at sea | pollution of the seas ]


convenzione sulla prevenzione dell'inquinamento marino mediante dumping di residui e altre sostanze | convenzione sulla prevenzione dell'inquinamento marino provocato dallo scarico di rifiuti e di altre sostanze

Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter | London Dumping Convention | LDC [Abbr.]


elenco dei rifiuti (1) | lista dei rifiuti (2) | catalogo dei rifiuti (3)

waste list (1) | list of wastes (2) | waste catalogue (3)


impianto di trattamento dei rifiuti (1) | impianto di trattamento (2) | impianto per lo smaltimento dei rifiuti (3) | impianto per i rifiuti (4)

waste disposal facility (1) | waste treatment plant (2) | waste disposal plant (3)


riduzione dei rifiuti (1) | minimizzazione dei rifiuti (2)

waste minimisation | waste avoidance | waste prevention


riciclaggio dei rifiuti [ impiego dei rifiuti | raccolta differenziata | reimpiego dei rifiuti | riciclo dei materiali | ricupero dei rifiuti | riutilizzo dei rifiuti | trasformazione dei rifiuti | valorizzazione dei rifiuti ]

waste recycling [ conversion of waste | recovery of waste | recycling of materials | recycling of waste | reprocessing of waste | reuse of waste | selective waste collection | separate waste collection | use of waste ]


intermediaria nella gestione dei rifiuti | intermediario nello smaltimento dei rifiuti | intermediario nella gestione dei rifiuti | intermediario nella gestione dei rifiuti/intermediaria nella gestione dei rifiuti

agricultural waste broker | upper tier waste broker | waste broker | waste management intermediary
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I reati ambientali possono arrecare danni significativi all'ambiente e alla salute umana, ridurre le entrate pubbliche e imporre costi di risanamento a carico dei contribuenti, per esempio in seguito a spedizioni illegali e successivo scarico di rifiuti pericolosi.

Environmental crimes can cause significant damage to the environment and human health, reduce government revenues and impose clean-up costs on taxpayers, for instance by illegal shipments and subsequent dumping of hazardous waste.


La pesca illegale, lo sfruttamento incontrollato dei fondali marini e lo scarico di rifiuti in mare costituiscono solo alcune delle sfide che devono essere affrontate attraverso la cooperazione a livello mondiale.

Illegal fishing, uncontrolled seabed mining, marine litter are only some of the challenges that need to be addressed through global cooperation.


Divieto di scarico dei rifiuti

Prohibition of disposal of waste


ridurre al minimo l'eutrofizzazione e migliorare la qualità delle acque marine riducendo lo scarico di rifiuti nel mare, l'apporto di nutrienti e di altri inquinanti;

Minimise eutrophication and improve the quality of the sea water by reducing marine litter, nutrient flows and other pollutants;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
promuovere strategie in materia di prevenzione e gestione dei rifiuti e di scarico di rifiuti in mare, a supporto di un turismo costiero e marittimo sostenibile;

Promote strategies on waste prevention, management and marine litter to support sustainable coastal and maritime tourism.


In ambito internazionale, gli ostacoli giuridici che si frapponevano al ricorso allo stoccaggio geologico di CO in formazioni geologiche sotto il fondo marino sono stati eliminati con l’adozione di regimi per la gestione dei rischi nel contesto del protocollo di Londra del 1996 della convenzione del 1972 sulla prevenzione dell’inquinamento marino causato dallo scarico di rifiuti ed altre materie (protocollo di Londra del 1996) e della convenzione per la protezione dell’ambiente marino dell’Atlantico nordorientale (convenzione OSPAR).

At the international level, legal barriers to the geological storage of CO in geological formations under the seabed have been removed through the adoption of related risk management frameworks under the 1996 London Protocol to the 1972 Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (1996 London Protocol) and under the Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic (OSPAR Convention).


Lagunaggio (ad esempio scarico di rifiuti liquidi o di fanghi in pozzi, stagni o lagune, ecc.)

Surface impoundment (e.g. placement of liquid or sludgy discards into pits, ponds or lagoons, etc.)


Inoltre, per ridurre al minimo l'inquinamento delle acque, è opportuno che lo scarico di rifiuti nei corpi idrici recettori sia conforme alla direttiva 2000/60/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 ottobre 2000, che istituisce un quadro per l'azione comunitaria in materia di acque .

In addition, for the purposes of minimising water pollution, the discharge of waste into any receiving body of water should comply with Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policy .


Le autorità hanno riconosciuto il pericolo rappresentato dallo stoccaggio e dallo scarico dei rifiuti – che contengono arsenico – nel sito chimico e sono già cominciati alcuni lavori di risanamento, il cui completamento è tuttavia previsto tra fine 2005 e fine 2008.

The danger posed by the storage and landfilling of waste - thought to include the poison arsenic - on the chemical site has been recognised by the authorities and some clean up works have begun, though with an estimated completion date between the end of 2005 and the end of 2008.


Infine, è stato adottato anche il progetto per lo scarico di rifiuti solidi a Baixo Mondego che consentirà di risolvere il problema della saturazione degli impianti esistenti.

A project concerning the discharge of solid waste at Baixo Mondego was also approved. This will help solve the problem of the saturation of existing facilities.


w