Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docente di servizio sociale
Docente universitaria di servizio sociale
Docente universitario di servizio sociale
Obbligo del segreto
Obbligo di discrezione
Obbligo di mantenere il segreto
Obbligo di rispettare il segreto
Segreto aziendale
Segreto commerciale
Segreto di Stato
Segreto di affari
Segreto professionale
Servizio informazioni
Servizio segreto
Servizio segreto militare
Servizio segreto nazionale

Vertaling van "Servizio segreto " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
servizio segreto [ servizio informazioni ]

secret service [ department of intelligence ]


servizio segreto nazionale

national intelligence service | SIN [Abbr.]




Servizio segreto militare

military intelligence special forces | GRU [Abbr.]


segreto di affari (1) | segreto commerciale (2) | segreto aziendale (3)

commercial secret




obbligo del segreto | obbligo di discrezione | obbligo di rispettare il segreto

duty of confidentiality | obligation to maintain secrecy


obbligo del segreto | obbligo di mantenere il segreto

duty of confidentiality




docente universitaria di servizio sociale | docente universitario di servizio sociale | docente di servizio sociale | docente universitario di servizio sociale/docente universitaria di servizio sociale

higher education social work teacher | social work lector | social work lecturer | university social work and social policy lecturer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. ribadisce l'invito alle autorità a proseguire gli sforzi volti a eliminare il retaggio degli ex servizi segreti comunisti, quale passo verso la democratizzazione della Serbia; ricorda l'importanza di un'ulteriore riforma del settore della sicurezza, intesa ad aumentare la vigilanza e il controllo parlamentare sui servizi di sicurezza nonché ad aprire al pubblico gli archivi nazionali, in particolare i documenti dell'ex servizio segreto, l'UDBA; incoraggia le autorità a facilitare l'accesso agli archivi relativi alle repubbliche dell'ex Jugoslava e a restituirli ai rispettivi governi, se questi lo richiedono;

22. Reiterates its call on the authorities to continue their efforts to eliminate the legacy of the former Communist secret services, as a step in the democratisation of Serbia; recalls the importance of further security sector reform and increasing parliamentary oversight and control over the security services, as well as of opening up the National Archives, and in particular allowing access to the files of the former intelligence service, the UDBA; encourages the authorities to facilitate access to those archives that concern other ex-Yugoslav republics, and to return them to the respective g ...[+++]


22. invita le autorità a proseguire gli sforzi volti a smantellare il retaggio degli ex servizi segreti comunisti, quale passo verso la democratizzazione della Serbia; ricorda l'importanza di un'ulteriore riforma del settore della sicurezza, intesa ad aumentare la vigilanza e il controllo parlamentare sui servizi di sicurezza nonché ad aprire al pubblico gli archivi nazionali ed in particolare i documenti dell'ex servizio segreto, l'UDBA; incoraggia le autorità a facilitare l'accesso agli archivi relativi all'ex Repubblica iugoslava e a restituirli ai rispettivi governi, se questi lo richiedono;

22. Calls on the authorities to continue their efforts to eliminate the legacy of the former Communist secret services, as a step in the democratisation of Serbia; recalls the importance of further security sector reform, increasing parliamentary oversight and control over the security services, as well as of opening up the National Archives, and in particular the documents of the former intelligence agency, the UDBA; encourages the authorities to facilitate access to those archives that concern former republics of Yugoslavia and to return them to the respective governments if they so request;


Anche se il direttore di Europol, Ratzel, ha chiarito in una lettera come stanno le cose – ossia che Europol naturalmente non è un servizio segreto e che non può assolutamente esercitare una funzione di coordinamento dei servizi in Europa, e che naturalmente nessun ufficiale di collegamento di un servizio segreto americano ha mai lavorato presso Europol – la relazione continua a fornire una rappresentazione non corretta dei fatti.

Even though Europol’s director, Mr Ratzel, wrote a letter to make the facts plain – namely that Europol is of course not a secret service and cannot exercise a coordinating role over the services in Europe, and that, of course, no liaison officer from an American secret service department has ever worked there – the factually incorrect account remains in the report.


L’obbligo di segreto e riservatezza permane anche dopo la cessazione del servizio o del rapporto di lavoro, o al termine dell’attività.

The obligation of discretion and confidentiality shall apply even after the termination of office or employment, or after the termination of activities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il controllo parlamentare è svolto dall’“Intelligence and Security Committee” (ISC), che vigila su tutti e tre i servizi d’informazione civili (MI5, MI6 e GCHQ) ed è responsabile, in particolare, della verifica dell’emissione dei risultati e dell'amministrazione, nonché del controllo delle procedure del servizio di sicurezza, del servizio segreto e del GCHQ.

Parliamentary scrutiny is carried out by the Intelligence and Security Committee (ISC), which monitors the activities of all three civilian intelligence services (MI5, MI6 and GCHQ). In particular, it is responsible for scrutinising the expenditure and administration and monitoring the activities of the security service, the intelligence service and GCHQ.


3. Per determinare se vi sia stata violazione di un diritto di proprietà intellettuale secondo la legislazione nazionale, e ai sensi delle disposizioni nazionali relative alla protezione dei dati a carattere personale, del segreto commerciale e industriale nonché del segreto professionale e amministrativo, l'ufficio doganale o il servizio doganale che ha esaminato la domanda informa il titolare del diritto, su richiesta di questi e laddove i dati siano noti, del nome e dell'indirizzo del destinatario, dello speditore, del dichiarante ...[+++]

3. With a view to establishing whether an intellectual property right has been infringed under national law, and in accordance with national provisions on the protection of personal data, commercial and industrial secrecy and professional and administrative confidentiality, the customs office or department which processed the application shall inform the right-holder, at his request and if known, of the names and addresses of the consignee, the consignor, the declarant or the holder of the goods and the origin and provenance of goods suspected of infringing an intellectual property right.


Se informazioni di livello UE RISERVATISSIMO o UE SEGRETO sono compromesse o se vi è un sospetto in tal senso, la NSA dello Stato o il capo del servizio di sicurezza dell'organizzazione conduce un'inchiesta per appurare le circostanze della violazione e notifica i risultati dell'inchiesta al servizio di sicurezza della Commissione.

If EU CONFIDENTIAL or EU SECRET information is compromised or there is a suspicion of compromise, the NSA of the State or the head of security in the organisation shall conduct an enquiry into the circumstances of the compromise. The Commission Security Office shall be notified of its results.


Per le persone che hanno accesso ad informazioni UE SEGRETO e UE RISERVATISSIMO nel corso di riunioni, ecc., il funzionario di controllo competente del servizio o dell'organismo presso il quale dette persone sono assunte notifica all'organizzatore della riunione che le persone in questione sono debitamente autorizzate a parteciparvi.

In the case of persons having access to EU SECRET or EU CONFIDENTIAL information at meetings, etc., the Security Officer of the body in which that person is employed shall notify the body organising the meeting that the persons concerned have such authorisation.


Secondo un servizio dell'emittente televisiva tedesca ARD, anche le reti di telecomunicazione dell'Unione europea sono soggette a intercettazione su base permanente da parte del servizio segreto degli Stati Uniti (NSA).

According to a report by the German television company ARD, the European Union's telecommunications networks are also tapped constantly by the United States intelligence service (NSA).


1. Gli Stati membri provvedono affinché l'impiego di comunicazioni commerciali che costituiscono un servizio della società dell'informazione o ne sono parte, fornite da chi esercita una professione regolamentata, siano autorizzate nel rispetto delle regole professionali relative, in particolare, all'indipendenza, alla dignità, all'onore della professione, al segreto professionale e alla lealtà verso clienti e colleghi.

1. Member States shall ensure that the use of commercial communications which are part of, or constitute, an information society service provided by a member of a regulated profession is permitted subject to compliance with the professional rules regarding, in particular, the independence, dignity and honour of the profession, professional secrecy and fairness towards clients and other members of the profession.


w