Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decreto federale soggetto a referendum
Decreto federale sottoposto a referendum
Decreto federale sottostante a referendum
Ente soggetto a vigilanza
Ente sottoposto a vigilanza
Prodotto soggetto ad accisa
Prodotto sottoposto ad accisa
Soggetto in sperimentazione
Soggetto sottoposto a sperimentazione

Vertaling van "Soggetto sottoposto a sperimentazione " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
soggetto in sperimentazione | soggetto sottoposto a sperimentazione

trial subject


decreto federale sottostante a referendum | decreto federale sottoposto a referendum | decreto federale soggetto a referendum

federal decree subject to a referendum


ente soggetto a vigilanza | ente sottoposto a vigilanza

supervised institution


prodotto soggetto ad accisa | prodotto sottoposto ad accisa

excise good
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«medicinale sperimentale»: un medicinale sottoposto a sperimentazione oppure utilizzato come riferimento, incluso il placebo, nell'ambito di una sperimentazione clinica;

’Investigational medicinal product’ means a medicinal product which is being tested or used as a reference, including as a placebo, in a clinical trial;


In circostanze specifiche, e nel rispetto di regole rigorose fissate dalla legislazione, deve pertanto essere possibile condividere la responsabilità della tenuta dei conti titoli a livello di CSD con un altro soggetto sottoposto a una regolamentazione e vigilanza adeguate.

It should therefore be possible, under specific circumstances and subject to strict rules laid down by law, to share the responsibility for maintaining securities accounts at the CSD with another person that is subject to appropriate regulation and supervision.


8) alla possibilità che l'AESFEM elabori nuove proposte per quanto riguarda i modelli di pagamento che rendano la selezione e la remunerazione delle agenzie di rating pienamente indipendenti dal soggetto sottoposto al rating.

8) EMSA should draw up new proposals on payment models making the selection and remuneration of rating agencies fully independent of the rated entities.


Nei limiti in cui la Corte ha dichiarato che la stabile organizzazione situata in uno Stato membro e la sede principale situato in un altro Stato membro costituiscono un unico e solo soggetto d’IVA, ne consegue che un unico soggetto passivo è sottoposto, oltre al regime applicabile nello Stato in cui ha sede, ad altrettanti regimi di detrazione nazionali quanti sono gli Stati membri nei quali egli dispone di stabili organizzazioni.

Since the Court has held that the fixed establishment situated in a Member State and the principal establishment situated in another Member State constitute a single taxable person subject to VAT, it follows that a taxpayer is subject, in addition to the system which applies in the State of its principal establishment, to as many national systems of deduction as there are Member States in which it has fixed establishments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È giocoforza constatare che la direttiva non contiene alcun indizio che consenta di concludere che la circostanza che un soggetto d'imposta disponga di una stabile organizzazione fuori dell'Unione europea sia idonea ad avere un’incidenza sul regime delle detrazioni alle quali tale soggetto d'imposta è sottoposto nello Stato membro in cui è situata la sua sede principale.

There is no support in the directive for a finding that the fact that a taxable person has a fixed establishment outside the EU can affect the deduction system to which that taxable person is subject in the Member State in which its principal establishment is situated.


La Corte dichiara quindi che una violazione del diritto alla libertà di religione può costituire una persecuzione qualora il richiedente asilo, a causa dell’esercizio di tale libertà nel suo paese d’origine, corra un rischio effettivo, in particolare, di essere perseguitato o di essere sottoposto a trattamenti o a pene disumani o degradanti ad opera di un soggetto autore della persecuzione.

In that context, the Court holds that a violation of the right to freedom of religion may constitute persecution where, because of the exercise of that liberty in his country of origin, there is a genuine risk that the asylum applicant will, inter alia, be prosecuted or subject to inhumane or degrading punishment.


La disposizione introduce il diritto fondamentale per il soggetto sottoposto alle indagini di presentare le proprie osservazioni sulle conclusioni della relazione finale di indagine prima della sua approvazione.

This provision introduces the fundamental right for persons subject to investigation to submit comments on the conclusions of the investigation’s final report before it is adopted.


cessione di beni e prestazione di servizi effettuata da un soggetto passivo sottoposto a procedura concorsuale o soggetto a controllo giurisdizionale;

supplies of goods and services by a taxable person while under an insolvency procedure or subject to judicial oversight;


Questa documentazione comprende: il protocollo, compreso il razionale, gli obiettivi e il modello statistico, nonché la metodologia di esecuzione della sperimentazione, con le condizioni in cui essa è stata eseguita unitamente ad indicazioni particolareggiate in merito a: il prodotto oggetto di sperimentazione, il medicinale di riferimento e/o il placebo utilizzati; le procedure operative standard; tutti i pareri scritti sul protocollo e sulle procedure; la fascicolo dell'investigatore; i moduli per i "case reports" per ogni soggetto sottoposto a sperimentazione; la relazione finale; eventuale/i certificato/i di verifica dello stud ...[+++]

This documentation shall include: the protocol including the rationale, objectives and statistical design and methodology of the trial, with conditions under which it is performed and managed, and details of the investigational product, the reference medicinal product and/or the placebo used; standard operating procedures; all written opinions on the protocol and procedures; the investigator's brochure; case report forms on each trial subject; final report; audit certificate(s), if available.


Il medicinale in questione deve essere oggetto di una domanda di autorizzazione all'immissione in commercio a norma dell'articolo 6 del presente regolamento o essere sottoposto a sperimentazione clinica.

The medicinal product concerned must either be the subject of an application for a marketing authorisation in accordance with Article 6 of this Regulation or must be undergoing clinical trials.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Soggetto sottoposto a sperimentazione' ->

Date index: 2022-07-07
w