Peraltro, in assenza di indicazioni da parte della direttiva circa i tipi di spesa che gli Stati membri possono prendere in considerazione al fine di mantenere il blocco dei prezzi delle specialità medicinali ovvero di aumentare o ridurre tali prezzi, la Corte conferma che spetta agli Stati membri determinare i criteri in base ai quali verificare le condizioni macroeconomiche: essi possono pertanto, sempre nel rispetto dell’obiettivo di trasparenza, tener conto della sola spesa farmaceutica, delle spese sanitarie nel loro complesso ovvero di altri tipi di spese pertinenti.
Further, in the absence of any indication, in the directive, as to the types of expenditure which Member States may take into account in order to continue a price freeze or to increase or reduce medicinal product prices, the Court confirms that it is for the Member States to determine the criteria on the basis of which they are to review the macro-economic conditions. They may thus, in compliance always with the objective of transparency, take account of pharmaceutical expenditure alone, health expenditure overall or even other types of relevant expenditure.