Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVN
CVR
LTV
Legge sul trasporto di viaggiatori
Traffico viaggiatori
Trasporto di viaggiatori per conto terzi
Trasporto internazionale di passeggeri
Trasporto professionale di persone
Trasporto professionale di viaggiatori
Trasporto tranfrontaliero di viaggiatori
Trasporto transfrontaliero di persone
Trasporto viaggiatori

Vertaling van "Trasporto professionale di viaggiatori " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
trasporto di viaggiatori per conto terzi (1) | trasporto professionale di viaggiatori (2) | trasporto professionale di persone (3)

carriage of passengers for hire or reward


trasporto internazionale di passeggeri (1) | trasporto tranfrontaliero di viaggiatori (2) | trasporto transfrontaliero di persone (3)

international carriage of passengers (1) | international passenger transport (2)


Legge federale del 20 marzo 2009 sul trasporto di viaggiatori | Legge sul trasporto di viaggiatori [ LTV ]

Federal Act of 20 March 2009 on Passenger Transport | Passenger Transport Act [ PTA ]


Libro verde della Commissione intitolato: La rete dei cittadini : Realizzare le potenzialità del trasporto pubblico di viaggiatori in Europa

Commission Green Paper entitled : The Citizens' Network : Fulfilling the potential of public passenger transport in Europe


Convenzione relativa al contratto di trasporto internazionale di viaggiatori e bagagli su strada | CVR [Abbr.]

Convention on the Contract for the International Carriage of Passengers and Luggage by Road | CVR [Abbr.]


Convenzione relativa al contratto di trasporto internazionale di viaggiatori e bagagli per vie navigabili interne | CVN [Abbr.]

Convention on the Contract for the International Carriage of Passengers and Luggage by Inland Waterway | CVN [Abbr.]


trasporto viaggiatori [ traffico viaggiatori ]

carriage of passengers [ passenger traffic | Passengers(ECLAS) | passenger transport(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sicurezza del trasporto professionale di merci e di passeggeri

Safe commercial goods and passenger transport


Tutti gli Stati membri sono confrontati agli stessi problemi di sicurezza stradale, vale a dire velocità eccessiva, consumo d'alcool, mancato uso della cintura di sicurezza, protezione insufficiente, punti ad alto rischio della rete stradale, inosservanza dei tempi di guida e di riposo per il trasporto professionale, cattiva visibilità. Una sfida supplementare è rappresentata dal prossimo allargamento a paesi con un basso livello di sicurezza stradale.

All Member States are faced with the same road safety problems, namely excessive speed, drinking and driving, failure to wear a seat belt, the insufficient protection provided by vehicles, the existence of accident black spots, non-compliance with driving and rest times by commercial drivers and poor visibility. The forthcoming enlargement to include countries with a poor level of road safety is an additional challenge.


5.4. Sicurezza del trasporto professionale di merci e di passeggeri

5.4. Safe commercial goods and passenger transport


Contrariamente ai veicoli di categoria C, che sono destinati al trasporto professionale di merci, la categoria C1 è più eterogenea e comprende una ampia gamma di veicoli, come i veicoli da diporto o per uso personale, i veicoli per servizi di emergenza o dei vigili del fuoco, nonché veicoli utilitari destinati all’uso professionale ma nei quali la guida non costituisce l’attività principale del conducente.

Contrary to category C vehicles, which are dedicated to professional transport of goods, category C1 is heterogeneous and includes a wide range of vehicles, such as vehicles for leisure or personal use, emergency or fire-fighting vehicles, or utility vehicles used for professional purposes but where driving is not the principal activity of the driver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il richiedente non abbia rispettato in passato le normative nazionali o internazionali in materia di trasporti su strada, in particolare le condizioni e i requisiti relativi alle autorizzazioni per i servizi di trasporto internazionale di viaggiatori, o abbia commesso gravi infrazioni ▐ alle norme che disciplinano la sicurezza della circolazione, in particolare per quanto riguarda le norme applicabili ai veicoli e le ore di guida dei veicoli ed i periodi di riposo , e le infrazioni in questione hanno portato alla perdita del requisito dell'onorabilità di cui al regolamento (CE) n/2008 [che fissa norme comuni in materia di requisiti da rispettare per eser ...[+++]

in the past the applicant has not complied with national or international legislation on road transport, and in particular the conditions and requirements relating to authorisations for international road passenger services, or has committed a serious infringement ▐ of legislation in regard to road safety, in particular with regard to the rules applicable to vehicles and driving and rest periods, and the infringement in question has led to a loss of good repute within the meaning of Regulation (EC) No ./2008 [establishing common rules concerning the conditions to be complied with to pursue the occupation of road transport operator] ;


2. Le autorità competenti dello Stato membro di stabilimento rilasciano al titolare l'originale della licenza comunitaria, custodito dal vettore, e il numero di copie autenticate al numero dei veicoli utilizzati per il trasporto internazionale di viaggiatori dei quali il titolare della licenza comunitaria dispone a titolo di piena proprietà o ad altro titolo, in particolare in virtù di un contratto d'acquisto rateale, di un contratto di noleggio o di un contratto di leasing.

2. The competent authorities of the Member State of establishment shall issue the holder with the original of the Community licence, which shall be kept by the carrier, and shall also issue the number of certified true copies corresponding to the number of vehicles used for the international carriage of passengers at the disposal of the holder of the Community licence, either in full ownership, or in another form, notably by virtue of an instalment-purchase contract, a hire contract or a leasing contract.


1. Il trasporto internazionale di viaggiatori a mezzo autobus, è subordinato a una licenza comunitaria rilasciata dalle autorità competenti dello Stato membro di stabilimento.

1. International carriage of passengers by coach and bus, shall be carried out subject to a Community licence issued by the competent authorities of the Member State of establishment.


3. A sostegno della domanda di autorizzazione, il richiedente fornisce tutte le informazioni complementari che ritiene utili o che gli sono chieste dall'autorità competente per l'autorizzazione, in particolare uno schema di guida che consenta di controllare l'osservanza della normativa comunitaria relativa ai tempi di guida e ai periodi di riposo, nonché una copia della licenza comunitaria per il trasporto internazionale di viaggiatori su strada per conto terzi prevista all'articolo 4.

3. Persons applying for authorisation shall provide any further information which they consider relevant or which is requested by the authorising authority, in particular a driving schedule making it possible to monitor compliance with Community legislation on driving and rest periods and a copy of the Community licence for international carriage of passengers by road for hire or reward provided for in Article 4.


per il trasporto internazionale di viaggiatori su strada per conto terzi effettuato con autobus e per il cabotaggio

for the international carriage of passengers by coach and bus for hire or reward , and for cabotage transport operations


[9] La CIV (Regole uniformi riguardanti il contratto di trasporto internazionale di viaggiatori) costituisce l'appendice A alla convenzione sui trasporti internazionali per ferrovia (COTIF) del 9 maggio 1980, modificata dal protocollo di Vilnius del 3 giugno 1999.

[9] The CIV (Uniform Rules concerning the Contract for International Carriage of Passengers and Luggage by Rail) is Appendix A to the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF) of 9 May 1980, as amended by the Vilnius Protocol of 3 June 1999.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Trasporto professionale di viaggiatori ' ->

Date index: 2022-08-24
w