98. prende atto del parere formulato dalla
Corte di giustizia relativo all'accordo sull'adesione dell'Unione europea alla Convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali (CEDU)
; si interroga sul valore del procedimento di adesione, in considerazione della complessità e dell'incertezza aggiuntive che risulteranno dall'esistenza di due giurisdizioni concorrenti nell'ambito dei diritti previsti dalla Convenzione e di quelli previsti dalla Carta; continua a credere che l'adesione non dovrebbe e
...[+++]ssere una priorità per l'Unione europea e che invece andrebbe sollecitata, quale priorità nel campo dei diritti umani, una riforma della CEDU da parte delle sue parti contraenti, al fine di migliorare il relativo processo decisionale;
98. Notes the opinion delivered by the ECJ regarding the agreement on accession of the EU to the European Convention on Human Rights (ECHR); questions the value of proceeding with this accession, given the added complexity and uncertainty that will emerge from having two competing jurisdictions in the area of Convention rights and Charter rights; continues to believe that accession should not be a priority for the EU, and that, instead, reform of the ECHR should be sought by its contracting parties in order to improve its decision-making, as a priority in the area of human rights;