La Comunità auspica che l'azione a favore delle popolazioni sradicate si inserisca in una prospettiva volta a trasformare la fase di sussistenza in una fase di "autosufficienza” o di riduzione della dipendenza di que
ste popolazioni; l'aiuto al loro insediamento o reinsediamento consisterà quindi in azioni destinate segnatamente a sviluppare l'autosufficienza attraverso la produzione agricola, l'allevamento, la piscicoltura, la crea
zione di un sistema creditizio, l'istruzione di base e la formazione professionale e a garantire un live
...[+++]llo sanitario ed igienico decoroso .
Ideally, action to help uprooted people should form part of an approach that aims to move on from so-called subsistence to a stage in which they become self-sufficient or less dependent. Aid to help them settle or resettle themselves should take the form of measures to develop self-sufficiency through agricultural production, livestock rearing, fish farming, setting up credit facilities, basic education and vocational training, and at ensuring decent levels of health and hygiene.