considerando che la direttiva 84/528/CEE del Consiglio , del 17 settembre 1984 , concernente il ravvicinamento della legislazioni degli Stati membri relative alle dispo
sizioni comuni agli apparecchi di sollevamento o di movimentazione ( 4 ) , ha definito in particolare le procedure di certificazione CEE nonchù di controllo CEE di questi apparecchi ; che , conformemente alla stessa direttiva , occorre fissare le prescrizioni tecniche alle quali debbono soddisfare gli ascensori elettrici e i loro elementi costitutivi di costruzione ( dispositivi di bloccaggio , porte dei piani , limitatori di velocità , paracadute , ammortizzatori idrauli
...[+++]ci ) per poter essere importati , commercializzati e utilizzati liberamente dopo aver subito i controlli ed essendo muniti dei marchi e contrassegni previsti ,Whereas Council Directive 84/528/EEC of 17 September 1984 on the approximation of the laws of the Member States relating to common provisions for
lifting and mechanical handling appliances (4) has laid down in particular the procedures for EEC type-examination and EEC inspection for these appliances ; whereas, according to that Directive, it is necessary to lay down the technical requirements which electrically operated lifts and their essential components (locking devices, landing doors, overspeed governors, safety gears, hydraulic buffers) must satisfy in order to be freely imported, marketed and used after having undergone the requis
...[+++]ite inspections and bearing accordingly the required marks and signs,