Pertanto, onde garantire ad esempio la protezione della casa familiare, lo Stato membro in cui questa si trova dovrebbe poter applicare le proprie norme sulla protezione della casa familiare, fatte salve le disposizioni in materia di protezione delle transazioni in vigore nello Stato membro interessato, la cui prevalenza è assicurata dall'articolo 35.
In order, for example, to protect the family home, the Member State where the home is located should be permitted to apply its own law, without prejudice to the transaction protection provisions applicable in the Member State concerned, whose precedence is guaranteed by Article 35.