In questa occasione - e lo faccio volentieri - auspico, dopo aver spiegato ovviamente che ho votato a favore, che in futuro si inseriscano, tra i progetti da finanziare come azioni innovative, anche progetti che si rivolgono non soltanto al
miglioramento dell'attività lavorativa in senso stretto, ma anche a tutto quanto riguarda i pensionati, i quali godono,
nel loro periodo di assenza di attività lavorati
va, della contribuzione versata in occasione di
...[+++] lavoro, periodo che, in senso lato, è un continuamento dell'attività lavorativa.
On this occasion, after stating that I voted for the motion, of course, I would call – and I do so willingly – for, in future, the projects to be financed as innovative actions to include projects which are concerned not only with improving working conditions in the strict sense but also with everything which affects pensioners, who, during the period in which they are not working, use the contributions they paid in when they were working, and so this period is, indirectly, a continuation of their working activity.