Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abilità linguistiche
Anno europeo delle lingue
Anno europeo delle lingue 2001
Carta delle aree allagabili
Carta delle aree esondabili
Carta delle aree inondabili
Carta delle lingue
Carta europea delle lingue
Carta europea delle lingue regionali e minoritarie
Compagnia di specialisti delle lingue
Competenza linguistica
Competenza nelle lingue straniere
Competenze linguistiche
Cp spec lingue
Docente di lingue classiche nella scuola secondaria
Docente universitaria di lingue classiche
Docente universitaria di lingue moderne
Docente universitario di lingue classiche
Docente universitario di lingue moderne
Professore di lingue antiche nella scuola secondaria
Professoressa universitaria di lingue classiche
Professoressa universitaria di lingue moderne
QCER
Qualifiche linguistiche

Vertaling van "carta delle lingue " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Carta europea del 5 novembre 1992 delle lingue regionali o minoritarie | Carta europea delle lingue | Carta delle lingue

European Charter for Regional or Minority Languages of 5 November 1992


carta delle aree inondabili | carta delle aree esondabili | carta delle aree allagabili

flood plain map | inundation map | flooding map


compagnia di specialisti delle lingue [ cp spec lingue ]

language specialist company [ lang spec coy ]


docente universitario di lingue classiche | professoressa universitaria di lingue classiche | docente universitaria di lingue classiche | docente universitario di lingue classiche/docente universitaria di lingue classiche

classical languages docent | classics lector | classical languages lecturer | classics lecturer


docente universitario di lingue moderne | professoressa universitaria di lingue moderne | docente universitaria di lingue moderne | docente universitario di lingue moderne/docente universitaria di lingue moderne

lecturer in modern languages | modern languages teacher | modern languages lecturer | university modern languages lecturer


Carta europea delle lingue regionali e minoritarie

European Charter for Regional or Minority Languages


professore di lingue antiche nella scuola secondaria | docente di lingue classiche nella scuola secondaria | professoressa di lingue antiche nella scuola secondaria

high school classical languages teacher | high school latin teacher | classical languages teacher secondary school | secondary school latin teacher


competenze linguistiche [ abilità linguistiche | competenza linguistica | competenza nelle lingue straniere | QCER | quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue | qualifiche linguistiche ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]


quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue | quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue: apprendimento, insegnamento, valutazione | QCER [Abbr.]

CEF | Common European Framework of Reference for Languages | Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment | CEFR [Abbr.]


Anno europeo delle lingue | Anno europeo delle lingue 2001

European Year of Languages | European Year of Languages 2001
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tale visione integrata si inserisce inoltre nel contesto della Carta europea delle lingue regionali e minoritarie, che è stata ratificata da 22 membri del Consiglio d’Europa, fra cui 14 Stati membri.

This inclusive vision is in line with the European Charter for Regional and Minority Languages, which has been ratified by 22 Council of Europe Members, among them 14 EU Member States.


Gli Stati membri sono invitati a prestare particolare attenzione alle misure intese ad aiutare le comunità linguistiche il cui numero di parlanti diminuisce da una generazione all'altra, conformemente ai principi della Carta europea delle lingue regionali e minoritarie.

Member States are encouraged to give special attention to measures to assist language communities whose number of native speakers is in decline from generation to generation, in line with the principles of the European Charter on Regional and Minority languages.


Le autorità nazionali e regionali sono incoraggiate a prestare particolare attenzione a misure intese a favorire le comunità linguistiche il cui numero di parlanti diminuisce da una generazione all'altra, in conformità con i principi della Carta europea delle lingue regionali e minoritarie (> Azioni III.1.1 - III.1.3)

National and regional authorities are encouraged to give special attention to measures to assist those language communities whose number of native speakers is in decline from generation to generation, in line with the principles of the European Charter on Regional and Minority languages (> Actions III.1.1 to III.1.3)


Tutti gli articoli devono essere redatti in una delle lingue ufficiali dell'UE e devono essere stati inizialmente pubblicati su una testata periodica (su carta oppure online) fra il 1° agosto 2012 e il 30 settembre 2013.

All articles must be in one of the official languages of the EU and have been originally published in either a print or online media outlet between 1 August 2012 and 30 September 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Lo Stato membro che desideri redigere tali rubriche in una lingua nazionale diversa da una delle lingue seguenti: bulgaro, ceco, croato, danese, estone, finlandese, francese, greco, inglese, italiano, lettone, lituano, maltese, neerlandese, polacco, portoghese, rumeno, slovacco, sloveno, spagnolo, svedese, tedesco e ungherese, redige una versione bilingue della carta utilizzando una di tali lingue, fatte salve le altre disposizioni del presente allegato».

‘If a Member State wishes to word these entries in a national language other than one of the following languages: Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish, it shall draw up a bilingual version of the card using one of the abovementioned languages, without prejudice to the other provisions of this Annex’.


«Lo Stato membro che desideri redigere tali scritte in una lingua nazionale diversa dalle lingue seguenti (bulgaro, spagnolo, ceco, danese, tedesco, estone, greco, inglese, francese, italiano, lettone, lituano, ungherese, maltese, olandese, polacco, portoghese, rumeno, slovacco, sloveno, finlandese e svedese) redigerà una versione bilingue della carta utilizzando una delle suddette lingue, fatte salve le altre disposizioni del presente allegato».

‘If a Member State wishes to word these entries in a national language other than one of the following languages: Bulgarian, Spanish, Czech, Danish, German, Estonian, Greek, English, French, Italian, Latvian, Lithuanian, Hungarian, Maltese, Dutch, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Finnish and Swedish, it shall draw up a bilingual version of the card using one of the abovementioned languages, without prejudice to the other provisions of this Annex’.


D'altra parte, compiacendosi del ruolo attribuito agli enti locali e regionali nella promozione della diversità linguistica, il Comitato ritiene opportuno dedicare una particolare attenzione alla promozione delle lingue regionali e minoritarie, in linea con la Carta europea delle lingue regionali e minoritarie.

Moreover, welcoming the role of local and regional authorities in promoting linguistic diversity, the CoR points out that steps should be taken in particular to foster regional and minority languages, in line with the European Charter on Regional and Minority Languages.


La pubblicazione è disponibile gratuitamente, in 11 lingue, su carta o in linea tramite il sito web della Commissione "Dialogo con i cittadini" ( [http ...]

The information is available for free, in 11 languages, on paper or on line via the Commission's Dialogue with Citizens website ( [http ...]


La Relazione generale è disponibile nelle undici lingue ufficiali, in versione su carta e sul server Europa in Internet ( [http ...]

The General Report is now available, in the 11 official languages, in book form and on the Internet via the Europa server ( [http ...]


Il regolamento prevede che i visti rilasciati dagli Stati membri saranno elaborati sotto forma di un modello uniforme - adesivo - conforme a prescrizioni comuni che figurano in un allegato del regolamento riguardante tra l'altro i dispositivi di sicurezza per impedire la contraffazione o la falsificazione, la natura e il colore della carta, le parti che devono essere compilate dall'autorità che rilascia il visto, le lingue da usare.

The Regulation lays down that visas issued by the Member States will be produced in a uniform format - sticker - and will conform to the common specifications set out in an Annex to the Regulation, concerning, inter alia, security features which render the visa difficult to counterfeit or falsify, the nature and colour of the paper, the parts to be filled out by the issuing authority and the languages to be used.


w