Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assunzione del controllo d'impresa
Assunzione di partecipazione maggioritaria
Attestato federale di formazione pratica
CFP
Certificato d'investimento
Certificato di domicilio
Certificato di formazione pratica
Certificato di partecipazione
Certificato di partecipazione azionaria
Certificato di prototipo
Certificato di residenza
Certificato di tipo
Certificato di trust
Certificato federale di formazione pratica
Controllo d'impresa
Entrata in partecipazione in impresa
Parte di un fondo d'investimento
Partecipazione
Partecipazione finanziaria
Partecipazione maggioritaria
Partecipazione politica
Partecipazione sociale
Quota di un fondo d'investimento
Quota-parte

Vertaling van "certificato di partecipazione " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
certificato di partecipazione | certificato di trust | certificato d'investimento | parte di un fondo d'investimento | quota di un fondo d'investimento | quota-parte

investment trust share certificate | trust share certificate


certificato di partecipazione

certificate of participation


certificato di partecipazione azionaria

shareholding certificate


certificato federale di formazione pratica (1) | certificato di formazione pratica (2) | attestato federale di formazione pratica (3) [ CFP ]

Federal VET Certificate


certificato di tipo (1) | certificato di prototipo (2)

type certificate


certificato di domicilio | certificato di residenza

certificate of residence


partecipazione [ assunzione del controllo d'impresa | assunzione di partecipazione maggioritaria | controllo d'impresa | entrata in partecipazione in impresa | partecipazione finanziaria | partecipazione maggioritaria ]

shareholding [ controlling interest | equity interest | equity investment | equity ownership | equity participation | holding in a company | majority holding | participating interest | Equity participation(STW) ]


partecipazione sociale

social participation [ popular participation(UNBIS) ]




fare uno screening dei clienti prima di consentire la partecipazione alle attività di fitness

examine fitness clients medically | screen clients of fitness | screen fitness clients | screening of clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'equivalenza con la categoria A1 (ciclomotori e veicoli della categoria L4e) è valida solo in caso di comprovata pratica di guida nei 5 anni precedenti il 1o gennaio 2011 (informazioni fornite dalla compagnia di assicurazioni) o dietro presentazione di un certificato di partecipazione a una formazione di 3 o 7 ore.

The equivalence with Category A1 (mopeds and vehicles of Category L4e) is valid only in case of justified driving practice in the 5 years preceding 1 January 2011 (information provided by the insurance company), or, after presentation of a certificate of attendance of a training of 3 or 7 hours.


L'equivalenza con la categoria A1 (ciclomotori leggeri e veicoli della categoria L5e) è valida solo in caso di comprovata ed effettiva pratica di guida di questo tipo di veicoli nei 5 anni precedenti il 1o gennaio 2011 (informazioni fornite dalla compagnia di assicurazioni) o dietro presentazione di un certificato di partecipazione a una formazione di 3 o 7 ore.

The equivalence with category A1 (light mopeds and vehicles of category L5e) is valid only in case of justified effective practice of driving this type of vehicles, during the past 5 years preceding 1 January 2011 (information provided by the insurance company), or, after presentation of a certificate of attendance of a training of 3 or 7 hours.


L'equivalenza con la categoria A1 (ciclomotori leggeri e veicoli della categoria L5e) è valida solo in caso di comprovata ed effettiva pratica di guida nei 5 anni precedenti il 1o gennaio 2011 (informazioni fornite dalla compagnia di assicurazioni) o dietro presentazione di un certificato di partecipazione a una formazione di 3 o 7 ore.

The equivalence with category A1 (light mopeds and vehicles of category L5e) is valid only in case of justified effective practice of driving during the past 5 years preceding 1 January 2011 (information provided by the insurance company), or, after presentation of a certificate of attendance of a training of 3 or 7 hours.


L'equivalenza con la categoria A1 (ciclomotori leggeri e veicoli della categoria L5e) è valida solo in caso di comprovata ed effettiva pratica di guida di questo tipo di veicoli nei 5 anni precedenti il 1o gennaio 2011 (informazioni fornite dalla compagnia di assicurazioni) o dietro presentazione di un certificato di partecipazione a una formazione di 3 o 7 ore.

The equivalence with category A1 (light mopeds and vehicles of category L5e) is valid only in case of justified effective practice of driving this type of vehicles, during the past 5 years preceding 1 January 2011 (information provided by the insurance company), or, after presentation of a certificate of attendance of a training of 3 or 7 hours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'equivalenza con la categoria A1 (ciclomotori leggeri e veicoli della categoria L5e) è valida solo in caso di comprovata ed effettiva pratica di guida nei 5 anni precedenti il 1o gennaio 2011 (informazioni fornite dalla compagnia di assicurazioni) o dietro presentazione di un certificato di partecipazione a una formazione di 3 o 7 ore.

The equivalence with category A1 (light mopeds and vehicles of category L5e) is valid only in case of justified effective practice of driving during the past 5 years preceding 1 January 2011 (information provided by the insurance company), or, after presentation of a certificate of attendance of a training of 3 or 7 hours.


L'equivalenza con la categoria A1 (ciclomotori e veicoli della categoria L4e) è valida solo in caso di comprovata pratica di guida nei 5 anni precedenti il 1o gennaio 2011 (informazioni fornite dalla compagnia di assicurazioni) o dietro presentazione di un certificato di partecipazione a una formazione di 3 o 7 ore.

The equivalence with Category A1 (mopeds and vehicles of Category L4e) is valid only in case of justified driving practice in the 5 years preceding 1 January 2011 (information provided by the insurance company), or, after presentation of a certificate of attendance of a training of 3 or 7 hours.


La percentuale di partecipanti che hanno ricevuto un certificato, a esempio lo Youthpass, un diploma o un riconoscimento formale di altro tipo della loro partecipazione al programma

The percentage of participants who have received a certificate – for example a Youthpass –, diploma or other kind of formal recognition of their participation in the Programme


La percentuale di partecipanti che hanno ricevuto un certificato, un diploma o un riconoscimento formale di altro tipo della loro partecipazione al programma

The percentage of participants who have received a certificate, diploma or other kind of formal recognition of their participation in the Programme


il certificato d’iscrizione a un istituto di insegnamento al fine della partecipazione a seminari teorici o pratici di formazione e di perfezionamento;

a certificate of enrolment at an educational establishment for the purposes of attending vocational or theoretical courses within the framework of basic and further training;


11. Viene raccomandato di fornire un certificato ai giovani e agli animatori socioeducativi che hanno partecipato a un progetto, come avviene col certificato SVE, che certifica il riconoscimento delle competenze acquisite con la partecipazione a un progetto.

11. Se recomienda que se proporcione un certificado a los jóvenes y a los monitores socioeducativos que hayan participado en un proyecto, como es el caso del SVE; ese certificado materializará el reconocimiento de las competencias adquiridas en la participación de un proyecto.


w