1. Nello Stato membro le cui autorità giudiziarie hanno competenza in virtù dell'articolo 90, paragrafo 1, le azioni diverse da quelle di cui all'articolo 92 vanno proposte dinanzi alle autorità giudiziarie che sarebbero competenti «ratione loci» e «ratione materiae» per le azioni riguardanti un marchio nazionale registrato in detto Stato.
1. Within the Member State whose courts have jurisdiction under Article 90 (1) those courts shall have jurisdiction for actions other than those referred to in Article 92, which would have jurisdiction ratione loci and ratione materiae in the case of actions relating to a national trade mark registered in that State.