Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercio clandestino
Contrabbando
Contrabbando di droga
Contrabbando di sigarette
Contrabbando di stupefacenti
Contrabbando senza consumo
Diamante di contrabbando
Frode commerciale
Impedire il contrabbando
Mercato nero
Traffico clandestino
Traffico fraudolento
Traffico illecito

Vertaling van "contrabbando " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contrabbando di stupefacenti | contrabbando di droga

narcotics smuggling | drug smuggling | unlawful importation of a controlled drug


contrabbando senza consumo

smuggling for non-personal use




traffico illecito [ commercio clandestino | contrabbando | frode commerciale | mercato nero | traffico clandestino | traffico fraudolento ]

illicit trade [ black market | clandestine trade | contraband | fraudulent trade | illicit traffic(UNBIS) ]


impedire il contrabbando

avert trafficking and running goods | block smuggling | avert smuggling | prevent smuggling


commercio clandestino | contrabbando

contraband | smuggling


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ricorrente è stato tenuto in stato di detenzione e condannato due giorni dopo, in particolare, per contrabbando. Nell’ottobre 2002 l’Efeteio Patron (Corte d’appello di Patrasso, Grecia), ha annullato la condanna e ha disposto l’immediato rilascio del ricorrente, cui ha fatto seguito il suo ritorno in Irlanda.

In October 2002 the Efetio Patron (Court of Appeal, Patras, Greece) quashed the conviction and ordered the plaintiff’s immediate release, whereupon he returned to Ireland.


Si trattava di una sanzione pecuniaria di EUR 1 097 505,00, per presunto contrabbando di sigarette, in violazione della normativa doganale greca in vigore nel 2002.

This was a fine of EUR 1 097 505.00, for the alleged smuggling of cigarettes, in breach of Greek Customs legislation in force in 2002.


«Se l’articolo 14, paragrafi 1 e 2, della direttiva 2010/24 osti a che la High Court of Ireland (Alta Corte), nel determinare l’esecutività in Irlanda di un “titolo uniforme che consente l’esecuzione” emesso il 14 novembre 2012 dall’ufficio delle dogane di Patrasso per penali e sanzioni amministrative di un valore pari a EUR 1 097 505,00, inflitte il 15 luglio 2009 per presunto contrabbando commesso il 26 luglio 2002:

‘Is the High Court of Ireland precluded by Article 14(1) and (2) of Directive 2010/24 when determining the enforceability in Ireland of a “uniform instrument permitting enforcement” issued on 14 November 2012 by the customs office of Patras for administrative penalties and fines in the sum of EUR 1 097 505.00 imposed on 15 July 2009 for alleged smuggling on 26 July 2002 from:


Il ricorrente invoca inoltre la giurisprudenza della Corte europea dei diritti dell’uomo sull’interpretazione dell’articolo 6 della CEDU secondo la quale le parti in causa devono essere citate in udienza in modo tale, non solo, da essere a conoscenza del luogo e della data dell’udienza, ma anche da avere tempo sufficiente per preparare la causa e assistere all’udienza, e l’invio formale di una lettera di notifica senza alcuna certezza che essa giunga al ricorrente in tempo utile non può essere considerato un’adeguata notifica . Inoltre, il ricorrente fa riferimento alla sentenza Kapetanios e a. c. Grecia nella quale la Corte europea dei diritti dell’uomo ha dichiarato che infliggere sanzioni amministrative a individui ac ...[+++]

The plaintiff further relies on case-law of the European Court of Human Rights on the interpretation of Article 6 of the ECHR to the effect that litigants are to be summoned to court hearings in such a way not only so as to have knowledge of the date and place of hearing, but also to have enough time to prepare a case and attend a court hearing, and that a formal dispatch of a notification letter without any confidence that it will reach the applicant in good time cannot be considered to be proper notification Further, the plaintiff refers to Kapetanios and Others v. Greece to the effect that the European Court of Human Rights has found that ordering the imposition of administrative fines on individuals accused of smuggling who had been acq ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son Young-Nam è stato identificato dal gruppo di esperti dell'ONU come persona coinvolta nel contrabbando di oro e altri prodotti verso la RPDC in violazione dei divieti imposti da risoluzioni del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite.

Son Young-Nam has been identified by the UN Panel of Experts as being involved in the smuggling of gold and other items to the DPRK in violation of the prohibitions imposed by United Nations Security Council Resolutions.


“Questo accordo rappresenta un altro importante passo avanti nella lotta al contrabbando e alla contraffazione di sigarette”, ha dichiarato dal canto suo il vicepresidente Siim Kallas, responsabile per la lotta antifrode, aggiungendo: “I prodotti di contrabbando e quelli contraffatti danneggiano tutti: i governi, i consumatori e le imprese legittime.

“This Agreement represents a further major step forward in the continuing battle against contraband and counterfeit cigarettes,” said Vice-president Siim Kallas, responsible for the fight against fraud. “Contraband and counterfeit products cheat everyone: governments, consumers and legitimate businesses.


«L'Italia vanta una lunga e convincente serie di precedenti nella lotta al contrabbando di sigarette ed il suo sostegno sarà prezioso», ha commentato la signora Schreyer.

« Italy has a long and convincing record in fighting cigarette smuggling and its support will be invaluable », commented Ms Schreyer.


La signora Schreyer si compiace per il sostegno dell'Italia all'azione legale contro il contrabbando di sigarette

Ms Schreyer welcomes Italy's backing in tobacco smuggling suit


La commissaria Michaele Schreyer, responsabile del bilancio, ha accolto con entusiasmo l'annuncio reso in data odierna dal ministro delle Finanze italiano, Ottaviano Del Turco, che l'Italia affiancherà la Commissione nella causa civile contro il contrabbando di sigarette depositata a New York contro il produttore Philip Morris e RJ Reynolds (cfr. IP/00/1255 del 6 novembre 2000).

Budget Commissioner, Michaele Schreyer, has warmly welcomed the announcement made today by the Italian Finance Minister, Ottaviano Del Turco, that Italy will join forces with the Commission in the civil lawsuit in New York against Philip Morris and RJ Reynolds (cf IP/00/1255 of 6 Nov. 2000).


La sig.ra Scrivener ha altresè ricordato le azioni svolte dalla Commissione in questi ultimi anni contro la frode doganale e finanziaria, azioni delle quali, ad esempio, la recente attualità in materia di contrabbando di sostanze radioattive ha dimostrato l'estrema necessità.

Mrs Scrivener reviewed the Commission's action against customs and financial fraud in recent years, adding that current concern over smuggling of radioactive materials showed how vital such operations were.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'contrabbando' ->

Date index: 2022-02-13
w