43. ritiene che la dinamica demografica possa comportare un notevole impatto territoriale, come ad esempio lo spopolamento di talune zone, in particolare le zone rurali meno sviluppate, coniugato a una concentrazione urbana e all'invecchiamento della società, ovvero lo sviluppo dell'economia residenziale in altre, il che richiede lo sviluppo di specifiche strategie innovative per risolvere i loro problemi, compiendo uno sforzo particolare per mantenere servizi di interesse economico generale e garantire un alto livello dei servizi universali;
43. Takes the view that demographic trends can have a major territorial impact, such as the depopulation of certain areas, especially the less developed rural areas, accompanied by urban concentration and an ageing society, or the development of the residential economy in others, which requires the development of specific innovative strategies to resolve their problems, necessitating a particular effort to maintain services of general economic interest and ensure a high standard of universal services;