La decisione dovrebbe tuttavia essere adottata caso per caso, sulla base delle pertinenti prove soddisfacenti per l'autorità competente, e il concetto di forza maggiore nell'ambito del diritto agrario dovrebbe essere interpretato alla luce della giurisprudenza della Corte di giustizia .
The decision, however, should be taken on a case by case basis, based on relevant evidence to the satisfaction of the competent authority and the concept of force majeure in the framework of agricultural law should be interpreted in the light of the case law of the Court of Justice.