Analogamente, la nuova direttiva dell’UE, invece di introdurre misure più severe di quelle applicabili attualmente, diventa molto accondiscendente su determinati punti, concedendo alle grandi imprese di allevamento di pollame la possibilità di derogare ai divieti imposti sul commercio intracomunitario di pollame, persino in aree colpite da influenza altamente patogena.
Similarly, the new EU directive, instead of introducing stricter measures than those which apply today, becomes very relaxed on certain issues, giving the facility to large poultry-rearing companies to derogate from bans on the intra-Community trade in poultry, even in areas which have been attacked by highly pathogenic influenza.