Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IRPEF
IRPEG
Imposta fondiaria
Imposta sugli utili industriali e commerciali
Imposta sui terreni
Imposta sul reddito
Imposta sul reddito delle persone fisiche
Imposta sul reddito delle persone giuridiche
Imposta sul reddito delle società di capitali
Imposta sul reddito fondiario
Imposta sul trapasso di proprietà
Imposta sul trasferimento immobiliare
Imposta sulle persone giuridiche
Imposta sulle società
Legge in materia di imposta sul valore aggiunto
Ritenuta d'acconto immobiliare
Tassa di mutazione

Vertaling van "imposta sul reddito " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
imposta sul reddito [ imposta sul reddito delle persone fisiche | IRPEF ]

tax on income [ income tax ]


imposta sul reddito delle persone giuridiche | imposta sulle società

company tax | corporate income tax | corporate tax | corporation tax


imposta sul reddito delle società di capitali | imposta sulle società

corporate income tax | corporation tax | federal income tax




imposta sulle società [ imposta sugli utili industriali e commerciali | imposta sulle persone giuridiche | imposta sul reddito delle persone giuridiche | IRPEG ]

corporation tax [ corporate income tax | profits tax | Corporate income tax(STW) | Profit taxation(STW) | excess profits tax(UNBIS) ]


imposta fondiaria [ imposta sui terreni | imposta sul reddito fondiario | ritenuta d'acconto immobiliare ]

property tax [ rates | land tax(UNBIS) ]


possibilità di detrarre l'imposta sul patrimonio dalla base imponibile dell'imposta sul reddito

deductibility of wealth tax from the income tax assessment basis


Convenzione del 9 settembre 1966 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Francese, modificata, intesa ad evitare la doppia imposizione in materia di imposte sul reddito e sulla sostanza nonché a prevenire la frode e l'evasione fiscale | Convenzione del 9 settembre 1966 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Francese, intesa ad evitare la doppia imposizione nel campo delle imposte sul reddito e sulla sostanza

Convention of 9 September 1966 between the Swiss Confederation and the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital and for the Prevention of Tax Fraud and Tax Evasion | Convention of 9 September 1966 between the Swiss Confederation and the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital


imposta sul trapasso di proprietà | tassa di mutazione | imposta sul trasferimento immobiliare

real estate transfer tax | property transfer tax


legge in materia di imposta sul valore aggiunto

value-added tax legislation | value-added tax rules | value-added tax law | value-added tax regulation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Imposta sul reddito delle società: la Commissione propone una riforma sostanziale // Strasburgo, 25 ottobre 2016

Commission proposes major corporate tax reform for the EU // Strasbourg, 25 October 2016


La CCCTB non riguarda le aliquote dell'imposta sul reddito delle società, che restano una questione di sovranità nazionale.

Corporate tax rates are not covered by the CCCTB, as these remain an area of national sovereignty.


L'attuale regime di imposta sul reddito delle società favorisce il finanziamento mediante debito rispetto al finanziamento mediante capitale.

The current corporate tax system treats debt financing of companies more favourably than equity financing.


La Commissione ha annunciato oggi l'intenzione di rivedere il modo in cui le società sono tassate nel mercato unico proponendo un regime di imposta sul reddito delle società equo e favorevole alla crescita.

The Commission has today announced plans to overhaul the way in which companies are taxed in the Single Market, delivering a growth-friendly and fair corporate tax system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se l’articolo 56 TFUE osti alla normativa tributaria interna secondo la quale gli istituti di credito non residenti nel territorio portoghese sono soggetti a imposta sul reddito da interessi percepiti in detto territorio mediante ritenuta alla fonte definitiva del 20 % (o con aliquota minore ove esista un accordo volto ad evitare la doppia tassazione), imposta che si applica al reddito lordo, senza possibilità di deduzione delle spese professionali direttamente connesse all’attività finanziaria svolta, mentre gli interessi percepiti dagli istituti di credito residenti sono incorporati nel reddito imponibile globale, con possibilità di de ...[+++]

Does Article 56 TFEU preclude national tax legislation under which financial institutions not resident in Portuguese territory are subject to tax on interest income received in that territory, withheld at source at the definitive rate of 20 % (or at a lower rate if there is an agreement to avoid double taxation), a tax applied to gross income with no possibility of deducting business expenses directly related to the financial activity carried out, whereas the interest received by resident financial institutions is incorporated in the total taxable income, with deduction of any expenses related to the activity pursued when determining the ...[+++]


Un credito d'imposta sul reddito rimborsabile è un credito in relazione all'imposta sul reddito del contribuente oppure un versamento diretto.

A refundable income tax credit is a credit against the taxpayer's income taxes or a direct payment.


Ad esempio se un'impresa ha più di un progetto in un paese ospitante e il governo di questo paese applica imposte sul reddito delle persone giuridiche a detta impresa relativamente al reddito complessivo di questa nel paese e non relativamente a un particolare progetto o operazione nel paese stesso, l'impresa sarà autorizzata a indicare il pagamento o i pagamenti dell'imposta sul reddito senza specificare i singoli progetti associati ai pagamenti.

For instance, if an undertaking has more than one project in a host country, and that country's government levies corporate income taxes on the undertaking with respect to the undertaking's income in the country as a whole, and not with respect to a particular project or operation within the country, the undertaking would be permitted to disclose the resulting income tax payment or payments without specifying a particular project associated with the payment.


Un credito d'imposta non rimborsabile sul reddito generale dell'impresa è un credito nei riguardi dell'imposta sul reddito dell'impresa, non rimborsabile perché se l'importo dei crediti dell'impresa è superiore all'importo dell'imposta dovuta l'eccedenza non può essere versata all'impresa in forma di pagamento diretto in contanti.

A non-refundable general business credit is a credit against the business’s income tax. It is non-refundable because, if the business’s credits are greater than its tax liability, the excess credit cannot be disbursed to the business as a direct cash payment.


Il reddito dell'autogoverno locale proviene dalle sue entrate (reddito delle sue attività, tasse di contea e comunali, multe, diritti e oneri), dalle imposte condivise (imposta sul reddito, imposta sugli utili, imposta sulle transazioni immobiliari, introiti fiscali provenienti dal gioco d'azzardo) e dalle sovvenzioni.

It is based mainly on tax sharing and various non-tax revenues. Local self-government collects revenue from own revenue sources (revenue from its own assets, county and municipal taxes, fines, charges and fees), shared taxes (income tax, profit tax, tax on real estate transactions, gambling tax) and grants.


a) qualora, per ogni anno d'imposta sul reddito a decorrere dal 6 aprile 1975 o successivamente a questa data, un lavoratore subordinato abbia compiuto periodi di assicurazione, di occupazione o di residenza esclusivamente in uno Stato membro che non sia il Regno Unito, e l'applicazione del paragrafo 1, lettera a), punto i), abbia preso in considerazione quell'anno ai sensi della legislazione del Regno Unito per l'applicazione dell'articolo 46, paragrafo 2, lettera a), del regolamento, l'interessato è reputato come assicurato per 52 settimane in quell'anno nell'altro Stato membro; b) qualora ogni anno d'imposta sul reddito a decorrere d ...[+++]

(a) in any income tax year starting on or after 6 April 1975, an employed person had completed periods of insurance, employment or residence exclusively in a Member State other than the United Kingdom, and the application of paragraph 1 (a) (i) results in that year being counted as a qualifying year within the meaning of United Kingdom legislation for the purposes of Article 46 (2) (a) of the Regulation, he shall be deemed to have been insured for 52 weeks in that year in that other Member State; (b) any income tax year starting on or after 6 April 1975 does not count as a qualifying year within the meaning of United Kingdom legislation ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'imposta sul reddito' ->

Date index: 2022-03-15
w