Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assicurazione collettiva
Assicurazione collettiva d'indennità giornaliera
Assicurazione d'indennità giornaliera facoltativa
Assicurazione indennità giornaliera collettiva
Assicurazione individuale
Indennità di congedo parentale
Indennità di educazione
Indennità di insediamento
Indennità di installamento
Indennità di missione
Indennità e spese
Indennità giornaliera
Indennità giornaliera autorizzata
Indennità giornaliera di missione
Indennità giornaliera per malattia
Indennità giornaliera temporanea
Indennità parentale
Spese di missione
Spese di trasferimento
Spese di viaggio
Sussidio parentale

Vertaling van "indennità giornaliera " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
indennità giornaliera temporanea

temporary daily allowance | temporary daily subsistence allowance


indennità giornaliera di missione

daily subsistence allowance for officials on mission






assicurazione facoltativa d'indennità giornaliera individuale | assicurazione d'indennità giornaliera facoltativa | indennità giornaliera per malattia | assicurazione individuale

daily allowance insurance


assicurazione indennità giornaliera collettiva | assicurazione collettiva d'indennità giornaliera | assicurazione collettiva

collective daily sickness allowance insurance


indennità parentale [ indennità di congedo parentale | indennità di educazione | sussidio parentale ]

parental allowance [ parental leave allowance ]


indennità di insediamento [ indennità di installamento ]

installation allowance


indennità e spese [ indennità di missione | spese di missione | spese di trasferimento | spese di viaggio ]

allowances and expenses [ mission expenses | transfer bonus | travel expenses ]


eseguire la manutenzione giornaliera sui macchinari della nave

ensure daily maintenance of machinery on ships | execute daily maintenance on ship machinery | ensure daily maintenance of machinery on vessels | perform daily maintenance on ship machinery
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’indennità giornaliera accordata ai membri della Commissione è quella della tabella in vigore per i funzionari, maggiorata del 5 %.

The daily subsistence allowance payable to Member of the Commission is the allowance payable to officials plus 5 %.


di un'indennità di missione giornaliera, per giornata intera di trasferta, pari al 105 % dell'indennità giornaliera prevista nello statuto.

daily subsistence allowance while on mission equal, for each complete day of absence, to 105 % of the daily subsistence allowance as laid down in the Staff Regulations.


Annullamento della decisione di interrompere il versamento dell’indennità di condizioni di vita (ICV), dell’indennità complementare (IC), alla luce delle condizioni di vita del luogo di assegnazione della ricorrente e di un'indennità giornaliera (IG), nonché pagamento di 49 giorni di congedo per il 2012 non fruito e domanda di risarcimento del danno derivante da mancata assistenza e abbandono, in seguito all'incidente sul lavoro di cui la ricorrente è stata vittima.

Annulment of the decision no longer to pay the allowance for living conditions (ALC), the additional payment (AP) based on the living conditions in the applicant’s place of employment and a daily allowance (DA), and to pay for 49 days’ leave not taken in respect of 2012 and a claim for compensation for the harm caused by a failure to offer aid or assistance and abandonment following the work-place accident suffered by the applicant.


2. Gli elementi elencati al paragrafo 1, lettere da a) a d), che risultino coperti da un'indennità giornaliera non beneficiano di un rimborso aggiuntivo rispetto all'indennità giornaliera.

2. Any element listed in points (a) to (d) of paragraph 1 covered by a daily allowance shall not be reimbursed in addition to the daily allowance..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Gli elementi elencati al paragrafo 1, lettere da a) a d), che risultino coperti da un'indennità giornaliera non beneficiano di un rimborso aggiuntivo rispetto all'indennità giornaliera.

2. Any element listed in points (a) to (d) of paragraph 1 covered by a daily allowance shall not be reimbursed in addition to the daily allowance..


6. Conformemente alle norme della Commissione applicabili, i membri del comitato di vigilanza ricevono un’indennità giornaliera e ricevono un rimborso per le spese sostenute nell’esercizio delle proprie funzioni.

6. In accordance with the applicable Commission rules, members of the Supervisory Committee shall receive a daily allowance and shall be reimbursed for expenses incurred by them in the course of their duties.


nota che oltre la metà del sostegno a titolo del FEG sarà destinata ad indennità – 2001 lavoratori dovrebbero beneficiare di un'indennità di breve durata durante la loro partecipazione attiva alle misure (per un costo stimato di 2 727,67 EUR per lavoratore su un periodo di 6-8 mesi) a completamento di un'indennità giornaliera versata dai servizi pubblici per l'impiego sulla base della retribuzione netta percepita; nota altresì che la domanda include una somma forfettaria compresa tra 1 000 e 4 000 EUR, come contributo di reinserimento per i 430 lavoratori che hanno accettato un contratto di lavoro con una retribuzione inferiore rispetto ...[+++]

Notes that more than half of the EGF support will be spent on allowances - 2001 workers are said to receive during their active participation in the measures a short-time allowance (estimated cost EUR 2 727,67 per worker over 6 to 8 months) to complement a subsistence allowance paid by the public employment services on the basis of the net salary earned; further notes that the application includes a lump sum between EUR 4 000 and EUR 1 000 as activation premium for 430 workers who accept a work contract with a lower salary than the one in their previous job;


I periodi di assicurazione d’indennità giornaliera compiuti presso l’assicurazione di un altro Stato cui si applica il presente accordo sono conteggiati per ridurre o togliere un’eventuale riserva sull’assicurazione di indennità giornaliera in caso di maternità o di malattia, allorché la persona si assicura presso un assicuratore svizzero entro tre mesi dall’uscita dall’assicurazione straniera.

Periods of daily allowance insurance completed under the insurance scheme of another State to which this Agreement applies shall be taken into account for reducing or lifting a possible reserve in daily allowance insurance in the event of maternity or sickness where the person becomes insured with a Swiss insurer within three months of ceasing to be covered by insurance in another country.


f) l'indennità giornaliera a copertura delle spese.

(f) the daily compensation allowance to cover expenses.


7. I periodi di assicurazione d'indennità giornaliera compiuti presso l'assicurazione di un altro Stato cui si applica il presente Accordo sono conteggiati per ridurre o togliere un'eventuale riserva sull'assicurazione di indennità giornaliera in caso di maternità o di malattia, allorché la persona si assicura presso un assicuratore svizzero entro tre mesi dall'uscita dall'assicurazione straniera.

7. Periods of daily allowance insurance completed under the insurance scheme of another State to which this Agreement applies shall be taken into account for reducing or lifting a possible reserve in daily allowance insurance in the event of maternity or sickness where the person becomes insured with a Swiss insurer within three months of ceasing to be covered by insurance in another country.


w