Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CdS
Codice della Strada
Codice della strada
Codice stradale
Infrazione al codice della strada
Infrazione stradale
Violazione del codice della strada

Vertaling van "infrazione al codice della strada " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
infrazione al codice della strada [ infrazione stradale | violazione del codice della strada ]

traffic offence [ driving offence | road traffic offence ]


infrazione al codice della strada | infrazione stradale

motoring offence | road traffic offence | traffic offence




codice della strada | codice stradale

highway code | traffic rules


Codice della Strada | Codice stradale | CdS [Abbr.]

Highway Code
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il diritto al silenzio e il diritto di non autoincriminarsi non dovrebbero impedire agli Stati membri di decidere che, per quanto riguarda le infrazioni minori, quali le infrazioni minori del codice della strada, lo svolgimento del procedimento, o di alcune sue fasi, possa avvenire per iscritto o senza un interrogatorio dell'indagato o imputato da parte delle autorità competenti in merito a ...[+++]

The right to remain silent and the right not to incriminate oneself should not preclude Member States from deciding that, with regard to minor offences, such as minor road traffic offences, the conduct of the proceedings, or certain stages thereof, may take place in writing or without questioning of the suspect or accused person by the competent authorities in relation to the offence concerned, provided that this complies with the right to a fair trial.


La cosiddetta «counterpart», sulla quale sono registrate le infrazioni al codice della strada, viene rilasciata separatamente.

The counterpart, on which convictions for traffic infringements are recorded, is issued separately.


Al momento attuale se un conducente commette un'infrazione al codice della strada con un veicolo immatricolato in un altro Stato membro dell'UE, salvo rare eccezioni, resta impunito poiché non è possibile identificarlo né verificare l'indirizzo al quale è stato registrato il veicolo.

As things stand today, a driver committing an offence under the highway code in a car registered in another country of the European Union evades prosecution, with very few exceptions, because of the difficulty of identifying them or of being able to check the address to which the vehicle is registered.


La direttiva è intesa a combattere le infrazioni al codice della strada che mettono in grave pericolo la sicurezza stradale, consentendo a uno Stato membro nel quale è stata commessa l'infrazione con un veicolo immatricolato in un altro Stato membro di identificare l'intestatario del veicolo e il soggetto personalmente responsabile dell'infrazione, in modo da poter applicare le sanzioni.

The aim of this directive is to combat road traffic offences that considerably jeopardise road safety, by enabling a member state in which an offence has been committed with a vehicle registered in another member state to identify the holder of the vehicle and investigate who is personally liable for the offence, so that sanctions can be enforced.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oggi, se un conducente commette un’infrazione al codice della strada con un veicolo immatricolato in un altro paese dell’Unione europea resta impunito, salvo rare eccezioni, perché non è possibile identificarlo né verificare l’indirizzo corrispondente al veicolo.

As things stand today, a driver committing an offence under the highway code in a car registered in another country of the European Union evades prosecution, with very few exceptions, because of the difficulty of identifying them or of being able to check the address to which the vehicle is registered.


In effetti, il Codice della Strada dispone che, in caso di infrazione punita con un'ammenda, il conducente trasgressore può procedere, entro 60 giorni, al pagamento di una somma ridotta corrispondente al minimo della sanzione pecuniaria oppure proporre ricorso al Prefetto.

The highway code provides that, in the case of a breach punishable by a fine, the driver may, within 60 days, make a reduced payment of an amount equal to the minimum fine or bring an appeal before the prefect.


La Commissione non contesta la necessità di sanzioni dissuasive in caso di infrazione del codice della strada.

The Commission is not calling into question the need for dissuasive penalties for breaches of the Highway Code.


Sempre nell'ambito dell'accordo di Schengen è stato adottato l'accordo concernente la cooperazione nel quadro dei procedimenti per infrazioni al codice della strada e l'esecuzione delle sanzioni pecuniarie comminate per tali infrazioni [7] [8].

In the Schengen framework was also adopted the Agreement on Cooperation in Proceedings for Road Traffic Offences and the Enforcement of Financial Penalties Imposed in Respect thereof [7] [8].


È in particolare in tale ultimo caso, quando sono sanzionate infrazioni di minore entità, come le piccole infrazioni al codice della strada, che un sistema semplificato e rapido di reciproco riconoscimento presenta i suoi vantaggi.

It is in particular with regard to the latter cases, where minor infractions such as small traffic offences are sanctioned, that the simple and quick mutual recognition regime shows its advantages.


- Riconoscimento reciproco delle decisioni che infliggono sanzioni pecuniarie in generale (ad eccezione delle infrazioni al codice della strada).

- Mutual recognition of decisions imposing monetary fines in general (beyond road traffic offences).




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'infrazione al codice della strada' ->

Date index: 2021-09-13
w