Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammodernamento di alloggi
Attributo qualitativo
Bonifica fondiaria
Carattere qualitativo
M. S.
Miglioramento degli alloggi
Miglioramento del suolo
Miglioramento del terreno
Miglioramento dell'habitat
Miglioramento della produzione
Miglioramento della qualità
Miglioramento fondiario
Miglioramento qualitativo
Miglioramento qualitativo della produzione
Miglioramento quantitativo della produzione
Miglioria degli alloggi
Miglioria dei terreni
Obiettivo di qualità
Qualitativo
Rinnovamento di alloggi
Ristrutturazione di abitazioni
Standard di qualità
Standard qualitativo

Vertaling van "miglioramento qualitativo " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE


miglioramento della produzione [ miglioramento qualitativo della produzione | miglioramento quantitativo della produzione | obiettivo di qualità ]

production improvement [ quality objective | Quality management(ECLAS) | Value analysis(ECLAS) ]


miglioramento della qualità | miglioramento qualitativo

improvement in quality


gruppo di lavoro sulla normalizzazione dei prodotti deperibili e il miglioramento qualitativo della Commissione economica per l'Europa

Working Party on Perishable Product Standardisation and Quality Improvement


carattere qualitativo | attributo qualitativo

qualitative character | qualitative attribute


miglioramento del suolo | bonifica fondiaria | miglioramento del terreno [ M. S. ]

land improvement | soil improvement


miglioramento degli alloggi [ ammodernamento di alloggi | miglioramento dell'habitat | miglioria degli alloggi | rinnovamento di alloggi | ristrutturazione di abitazioni ]

improvement of housing [ housing improvements | housing modernisation | housing modernization | housing renovation | improvement of the housing environment | improvement of the residential environment | improvement of the residential milieu | modernisation of housing | modernisation of the housing environment | modernisation of the residential environment | modernisation of the residential milieu | modernization of housing | modernization of the housing environment | modernization of the residential environment | modernization of the residential milieu | renovation of housing ]


miglioramento del suolo [ miglioramento fondiario | miglioria dei terreni ]

soil improvement [ improvement of soils ]




standard di qualità | standard qualitativo

quality standard | standard of quality
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sottolinea inoltre che il miglioramento delle condizioni di lavoro dei marittimi consentirà di dare nuovo impulso a questo settore, il che contribuirà al raggiungimento dei due obiettivi stabiliti nel Libro blu pubblicato il 10 ottobre 2007 dalla Commissione, vale a dire l'aumento quantitativo del numero dei lavoratori impiegati nel settore marittimo e della pesca e il miglioramento qualitativo delle loro condizioni di lavoro, il primo dei quali non può essere raggiunto senza il secondo.

Better working conditions for seafarers will give the sector a boost and will help to achieve the goal set in the Commission's Blue Paper of 10 October 2007 of increasing the number of workers in the maritime and fisheries sector and improving their working conditions (the former cannot be achieved without the latter).


I programmi di riforma degli Stati membri dovrebbero quindi puntare in via prioritaria a garantire il funzionamento dei mercati occupazionali mediante investimenti finalizzati al buon esito delle transizioni, allo sviluppo di competenze appropriate, al miglioramento qualitativo dei posti di lavoro e alla lotta contro la segmentazione, la disoccupazione strutturale e l’inattività, assicurando una protezione sociale adeguata e sostenibile e un’inclusione attiva per ridurre la povertà sempre nel rispetto del risanamento di bilancio convenuto.

Ensuring effective functioning of the labour markets through investing in successful transitions, appropriate skills development, rising job quality and fighting segmentation, structural unemployment and inactivity while ensuring adequate and sustainable social protection and active inclusion to reduce poverty, while at the same time adhering to agreed fiscal consolidation, should therefore be at the heart of Member States’ reform programmes.


Il miglioramento qualitativo della legislazione crea i giusti incentivi per le imprese, riducendo le spese superflue ed eliminando gli ostacoli alla modernizzazione ed all'innovazione.

By improving the quality of legislation, it creates the right incentives for business, cutting unnecessary costs and removing obstacles to adaptation and innovation.


L'aumento della mobilità a livello europeo dovrebbe essere accompagnato da un costante miglioramento qualitativo.

Increased mobility throughout Europe should be accompanied by constantly higher standards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tali progetti riguardano il consolidamento del processo avviato nel 2003, il miglioramento dei sistemi di registrazione e di reperimento delle informazioni (Intranet e hardware per la registrazione dei dati), il potenziamento della sicurezza (sito per i sistemi di ripristino dopo eventi disastrosi, responsabile della sicurezza informatica a tempo pieno), un miglioramento qualitativo del supporto agli audit (in particolare per consentire ai revisori di accedere a Intranet quando sono in missione) e un sistema informatico amministrativo.

These are the consolidation of the process started in 2003, the improvement of information storage and retrieval (intranet and storage hardware), the enhancement of security (disaster recovery centre, full-time IT security officer), a better audit support (in particular to allow auditors to access the intranet when they are on missions), and an administrative computing system.


Questo sistema, oltre a contribuire al miglioramento della comunicazione e della comprensione reciproca tra i cittadini europei, condurrà anche a un miglioramento qualitativo dell’insegnamento delle lingue straniere nei sistemi di istruzione e di formazione europei, contribuendo così alla realizzazione degli obiettivi di Lisbona.

As well as contributing to an improvement in communication and mutual understanding amongst the citizens of Europe, this system will also lead to a qualitative improvement in the teaching of foreign languages in European education and training systems, thereby contributing to the achievement of the Lisbon objectives.


Il potenziamento della concorrenzialità delle imprese ed il miglioramento qualitativo e quantitativo dell'occupazione rendono indispensabile finalizzare meglio l'utilizzo dei Fondi strutturali alla creazione di posti di lavoro, all'insediamento di nuove imprese creatrici di posti di lavoro duraturi, alla formazione professionale in tutto l'arco della vita nonché al miglioramento della produttività.

In order to strengthen company competitiveness and improve employment both quantitatively and qualitatively, it has become essential that the use of the Structural Funds be better targeted towards job creation, the setting up of new companies which create lasting employment, life-long vocational training and higher productivity.


– (DE) Signor Presidente, la politica apporta un miglioramento qualitativo quando riesce a contrastare con misure positive le tendenze negative e le incertezze. Tuttavia, il modo in cui si sta strutturando il secondo pilastro del sistema previdenziale non apporta alcun miglioramento, neanche quando, come ora, ci occupiamo di una direttiva sui servizi finanziari.

– (DE) Mr President, politics makes a qualitative difference when it is able to counter negative trends and uncertainties with positive measures, and surely no such difference is being made through the way in which the second pillar of the pension system is being structured, even when, as here, we are concerned with a financial services directive.


Il programma è organizzato intorno alle seguenti priorità: sviluppo del turismo; rafforzamento del tessuto economico locale; sviluppo sostenibile intersettoriale e miglioramento qualitativo della zona, sia come ambiente di vita sia come ambiente di lavoro; formazione e mercato del lavoro.

The programme centres around the following priorities: developing tourism; strengthening the local economic fabric; sustainable inter-sectoral development and qualitative improvement of the area as a place in which to live and work; training and the job market.


Gli stanziamenti del FSE per la Finlandia Orientale ammontano a 183.592 euro. Le misure comprendono lo sviluppo di sistemi di formazione, il miglioramento qualitativo dell'istruzione, il potenziamento delle conoscenze e l'aumento delle competenze della forza lavoro, la promozione della funzionalità del mercato del lavoro e dell'occupabilità, nonché la promozione dell'uguaglianza nella vita lavorativa. Alla fine di settembre 2002 nella Finlandia Orientale il 36,4% degli stanziamenti del FSE risultava impegnato e il 17,2% era stato pagato (hanno beneficiato di aiuti 323 progetti, che hanno avviato 32.704 persone, il 49% delle quali donne).

The ESF contribution for Eastern Finland was EUR183 592. The measures adopted under the ESF cover setting up training schemes and improving the quality and efficiency of education, developing expertise and strengthening workers' skills, promoting labour market functionality and developing employability, and promoting a better quality working life. By the end of September 2002, 36.4% of ESF funding was committed and 17.2% was paid in Eastern Finland (aid had been granted to 323 projects, in which 32 704 persons started. Women account for 49%).


w