L
’art. 2, punto 1, della direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio 4 novembre 2003, 2003/88/CE, concernente taluni aspetti dell’
organizzazione dell’orario di lavoro, dev’essere interpretato nel senso che un periodo durante il quale una guardia fore
stale il cui orario lavorativo giornaliero, come stabilito dal suo contratto di lavoro, è di 8 ore, è tenuto a garantire la sorveglianza di una particella boschiva, impegnando la s
...[+++]ua responsabilità disciplinare, patrimoniale, amministrativa o penale, a seconda dei casi, per i danni avvenuti nella particella di sua competenza, indipendentemente dal momento in cui si producono detti danni, costituisce orario «di lavoro» ai sensi di detta disposizione unicamente se la natura e la portata dell’obbligo di sorveglianza cui è tenuta la guardia forestale e il regime di responsabilità applicabile richiedono la presenza fisica di quest’ultimo sul luogo di lavoro e se, durante lo stesso periodo, egli debba tenersi a disposizione del suo datore di lavoro. È compito del giudice del rinvio procedere alle verifiche di fatto e giuridiche necessarie, in particolare tenuto conto del diritto nazionale applicabile, al fine di valutare se ciò avvenga nella causa di cui à investito.A
rticle 2(1) of Directive 2003/88/EC of the European Parliament and of the Council of 4 November 2003 concerning certain aspects of the organisation of working time must be interpreted as meaning that a period during which a forest ranger, whose daily working time, as stipulated in his employment contract, is eight hours, is required to carry out wardenship duties in a section of forest, making him liable to disciplinary action, the payment of compensation and civil or criminal sanctions, as the case may be, for any damage ascertained in the area under his control, regardless of the time when the damage occurs, constitutes ‘working time’
...[+++] within the meaning of that provision only if the nature and extent of the wardenship obligation on that forest ranger and the system of liability applicable to him require his physical presence at the place of work and if, during that period, he must be available to his employer. It is for the national court to undertake the factual and legal checks necessary, in particular as regards the applicable national law, in order to assess whether that is the situation in the matter before it.