Le informazioni dovrebbero essere comunicate seguendo una ripartizione per paese, nel caso degli emittenti, e per progetto, nel caso di tutti gli emittenti operanti nell'industria estrattiva o forestale primaria, dove per progetto si intende l'equivalente di attività regolate da un singolo contratto, licenza, locazione, concessione o altro negozio giuridico simile con un governo, dal quale scaturiscano obblighi di pagamento, se un pagamento o pagamenti connessi ripetuti dello stesso tipo sono superiori a 80 000 EUR.
For the issuers, disclosures should be on a country-by-country and, for all issuers active in the extractive and logging industries, on a project-by-project basis, where a project is equivalent to activities governed by a single contract, license, lease, concession or similar legal agreements with a government upon which payment liabilities arise, if any payment or multiple related payments of the same type amount to more than EUR 80 000 and rules shall be put in place to ensure that the threshold cannot be circumvented.